Marianne Weber - Moeders Laatste Briefje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marianne Weber - Moeders Laatste Briefje




Moeders Laatste Briefje
Последняя записка матери
Moeders laatste brief by Marianne Weber
Последняя записка матери в исполнении Marianne Weber
Moeders laatste brief
Последняя записка матери
Leven zoon ik laat je weten,
Жизнь моя, сынок, хочу тебе сказать,
Dat mijn dagen zijn geteld.
Что дни мои сочтены.
Dat je mij zo bent vergeten,
Что ты совсем меня забыл,
Is wat mij het meeste kwelt
Вот, что мучает меня.
'K was naar jou te verlangen,
Я так ждала тебя,
In mijn eenzaamheid en pijn
В одиночестве своей боли.
Als je deze hebt ontvangen,
Когда ты это прочтешь,
Zal ik er wel niet meer zal zijn
Меня уже не будет.
Dag jongen vaarwel
Прощай, сынок,
Ik heb je vergeven
Я тебя простила,
Bedankt voor het geluk
Спасибо за счастье,
Dat jou jeugd mij eens gaf
Что дарила мне твоя юность.
Toen jij me verliet
Когда ты меня оставил,
Ben eenzaam gebleven
Я осталась совсем одна.
Misschien voel je spijt
Может, ты пожалеешь,
Als je staat bij mijn graf
Когда будешь стоять у моей могилы.
Maanden heb ik zitten wachten
Месяцами я ждала,
Tot je weer eens komen zou
Что ты снова придешь.
'K heb slapeloze nachten
Бессонные ночи,
Menig maal gehuild om jou
Сколько раз я плакала по тебе.
'K heb maar in een hoek gezeten
Я сидела в углу,
Oud en ziek in zak en as
Старая и больная, никому не нужная.
Kind je had me nooit vergeten
Дитя мое, ты бы меня не забыл,
Als jij arm gebleven was
Если бы ты был беден.
Dag jongen vaarwel
Прощай, сынок,
Ik heb je vergeven
Я тебя простила,
Bedankt voor het geluk
Спасибо за счастье,
Dat jou jeugd mij eens gaf
Что дарила мне твоя юность.
Toen jij me verliet
Когда ты меня оставил,
Ben eenzaam gebleven
Я осталась совсем одна.
Misschien voel je spijt
Может, ты пожалеешь,
Als je staat bij mijn graf
Когда будешь стоять у моей могилы.





Writer(s): Johnny Hoes


Attention! Feel free to leave feedback.