Marianne Weber - Onze Liefde Is Met Goud Niet Te Betalen - translation of the lyrics into German




Onze Liefde Is Met Goud Niet Te Betalen
Unsere Liebe ist mit Gold nicht zu bezahlen
Samen met jou even dromen, 't geeft me zo'n warm gevoel
Mit dir zusammen träumen, das gibt mir so ein warmes Gefühl
Tranen die zullen er komen, maar dan weet ik wat je voelt
Tränen werden kommen, aber dann weiß ich, was du fühlst
'T Leven gaat niet over rozen, overal is er wel wat
Das Leben geht nicht immer nur über Rosen, überall gibt es mal was
'K Heb voor jouw liefde gekozen, zo fijn heb ik het nooit gehad
Ich habe mich für deine Liebe entschieden, so schön hatte ich es noch nie
Refrain:
Refrain:
Want onze liefde is met goud niet te betalen
Denn unsere Liebe ist mit Gold nicht zu bezahlen
Jij bent veel mooier dan de grootste diamant
Du bist viel schöner als der größte Diamant
Ik luister niet naar al die mensen met verhalen
Ich höre nicht auf all die Leute mit ihren Geschichten
Want ik weet er is toch niets aan de hand
Denn ich weiß, es ist doch nichts dabei
Ik laat ze allemaal gewoon maar lekker praten
Ich lasse sie alle einfach reden
Zolang jij hier maar heel dicht bij me bent
Solange du hier ganz nah bei mir bist
Dat wat ik wil horen, zeg jij mij steeds weer
Das, was ich hören will, sagst du mir immer wieder
Daarom leg ik dit praatjes voortaan naast me neer
Darum lege ich dieses Gerede fortan beiseite
Liefde dat is om te delen, niemand is liever alleen
Liebe ist da, um sie zu teilen, niemand ist lieber allein
Laat dan je hart even schreeuwen, een stier die je liever niet geeft
Lass dann dein Herz einfach schreien, ein Gefühl gibt man lieber nicht preis.
Refrain
Refrain





Writer(s): Riny Marinus Joh Schreijenberg, Emile Bernard E Hartkamp


Attention! Feel free to leave feedback.