Lyrics and translation Marianne Weber - Tango D'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
de
zon
verdwijnt
de
nacht
verschijnt
Когда
солнце
исчезает,
ночь
появляется,
Dan
komt
het
verlangen
naar
boven
Тогда
возникает
желание,
Nee
we
zeggen
niets,
geen
enkel
woord
Нет,
мы
ничего
не
говорим,
ни
единого
слова,
Een
kus
bij
het
laatste
akkoord
Поцелуй
при
последнем
аккорде,
Meer
hoef
ik
niet
te
verwachten,
meer
heb
je
mij
niet
beloofd
Больше
мне
не
нужно
ожидать,
больше
ты
мне
не
обещал,
Daarom
dans
met
mij
alleen
met
mij
Поэтому
танцуй
со
мной,
только
со
мной,
Verdriet
wordt
weer
even
gedoogd
Печаль
снова
ненадолго
терпима.
Tango
d'amour
Танго
любви
Is
de
dans
van
de
liefde
Это
танец
любви,
Tango
d'Amour
Танго
любви
Brengt
me
steeds
weer
bij
jouw
Снова
приводит
меня
к
тебе.
Hou
me
stevig
vast
al
duurt
het
even
Держи
меня
крепко,
пусть
даже
ненадолго,
Zwevend
door
de
nacht
in
die
armen
van
jou
Паря
сквозь
ночь
в
твоих
объятиях.
Tango
d'amour
is
de
dans
van
de
liefde
Танго
любви
- это
танец
любви,
Vol
passie
en
vuur
Полный
страсти
и
огня,
In
dit
laatste
uur
В
этот
последний
час,
Die
tango
d'amour
Это
танго
любви.
Deze
melodie,
melancholie
Эта
мелодия,
меланхолия,
Komt
telkens
weer
terug
in
mijn
droom
Снова
и
снова
возвращается
в
мой
сон,
Dan
beleef
ik
weer,
die
tijd
met
jouw
Тогда
я
снова
переживаю
то
время
с
тобой,
Verraad
hoeveel
ik
van
je
hou
Выдаёт,
как
сильно
я
тебя
люблю.
'K
wil
dit
moment
weer
beleven
Я
хочу
снова
пережить
этот
момент,
Als
ik
die
klanken
weer
hoor
Когда
я
снова
слышу
эти
звуки.
'T
heeft
geluk
gebracht
Это
принесло
счастье,
Maar
pijn
gedaan
Но
причинило
боль,
Omdat
ik
mijn
liefste
verloor
Потому
что
я
потеряла
своего
любимого.
Tango
d'amour
Танго
любви
Is
de
dans
van
de
liefde
Это
танец
любви,
Tango
d'amour
Танго
любви
Brengt
me
steeds
weer
bij
jouw
Снова
приводит
меня
к
тебе.
Hou
me
stevig
vast
Держи
меня
крепко,
Zevend
door
de
nacht
Паря
сквозь
ночь,
In
die
armen
van
jou
В
твоих
объятиях.
Tango
d'amour
Танго
любви
Is
de
dans
van
de
liefde
Это
танец
любви,
Vol
passie
en
vuur
Полный
страсти
и
огня,
In
dit
laatste
uur
В
этот
последний
час.
Hou
me
stevig
vast
al
duurt
het
even
Держи
меня
крепко,
пусть
даже
ненадолго,
Zwevend
door
de
nacht
Паря
сквозь
ночь,
In
die
armen
van
jouw
В
твоих
объятиях.
Tango
d'amour
is
de
dans
van
de
liefde
Танго
любви
- это
танец
любви,
Vol
passie
en
vuur
Полный
страсти
и
огня,
In
dit
laatste
uur
В
этот
последний
час,
Die
tango
d'amour
Это
танго
любви.
Tango
d'amour
is
de
dans
van
de
liefde
Танго
любви
- это
танец
любви,
Vol
passie
en
vuur
Полный
страсти
и
огня,
In
dit
laatste
uur
В
этот
последний
час,
Die
tango
d'amour
Это
танго
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Marianne Weber
Attention! Feel free to leave feedback.