Marianne Weber - Vandaag Is Het De Eerste Dag - translation of the lyrics into German




Vandaag Is Het De Eerste Dag
Heute ist der erste Tag
Verlangens naar de liefde uit mn dromen
Sehnsucht nach der Liebe aus meinen Träumen
N eindeloze weg naar niemandsland.
Ein endloser Weg ins Niemandsland.
Mijn wens, is nog nimmer uitgekomen
Mein Wunsch ist noch nie in Erfüllung gegangen
Gevoelens raken steeds weer mijn verstand.
Gefühle beeinflussen stets meinen Verstand.
Want hoe lang moet ik hier nog blijven wachten
Denn wie lange muss ich hier noch warten
De klok die wijst al naar de eeuwigheid.
Die Uhr zeigt schon auf die Ewigkeit.
Al krijg ik jou maar niet uit mijn gedachten
Auch wenn ich dich einfach nicht aus meinen Gedanken bekomme
Toch moet ik door, maar zonder eenzaamheid.
Trotzdem muss ich weitermachen, aber ohne Einsamkeit.
Vandaag wordt het de eerste dag
Heute wird es der erste Tag
Dat ik weer naar het leven lach.
Dass ich dem Leben wieder zulache.
Vandaag zie ik weer zonneschijn
Heute sehe ich wieder Sonnenschein
Verdwijnt voorgoed verdriet en pijn.
Verschwinden für immer Kummer und Schmerz.
Vandaag besef ik dat ik leef
Heute erkenne ich, dass ich lebe
En zorg dat ik weer neem en geef
Und sorge dafür, dass ich wieder nehme und gebe
T geluk ligt toch nog steeds op straat
Das Glück liegt doch noch immer auf der Straße
Ik verlangde vaak naar n paar woorden
Ich sehnte mich oft nach ein paar Worten
Maar zelfs dat was blijkbaar al te veel.
Aber selbst das war anscheinend schon zu viel.
Weken dat ik nooit iets van je hoorde
Wochen, in denen ich nie etwas von dir hörte
In mn huis daar bleef het koud en kil.
In meinem Haus blieb es kalt und kühl.
De warmte zal ik nimmer bij jou vinden
Die Wärme werde ich bei dir niemals finden
Jouw leven was n reis, ver weg van mij.
Dein Leben war eine Reise, weit weg von mir.
Hoe kan ik mij aan zon iemand gaan binden
Wie kann ich mich an so jemanden binden
Verloren, maar gelukkig toch nog vrij.
Verloren, aber zum Glück doch noch frei.
Vandaag wordt het de eerste dag
Heute wird es der erste Tag
Dat ik weer naar het leven lach.
Dass ich dem Leben wieder zulache.
Vandaag zie ik weer zonneschijn
Heute sehe ich wieder Sonnenschein
Verdwijnt voorgoed verdriet en pijn.
Verschwinden für immer Kummer und Schmerz.
Vandaag besef ik dat ik leef
Heute erkenne ich, dass ich lebe
En zorg dat ik weer neem en geef
Und sorge dafür, dass ich wieder nehme und gebe
T geluk ligt toch nog steeds op straat
Das Glück liegt doch noch immer auf der Straße
Maar morgen is t misschien te laat.
Aber morgen ist es vielleicht zu spät.





Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Riny Marinus Joh Schreijenberg


Attention! Feel free to leave feedback.