Mariano Mores - Uno - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariano Mores - Uno - Remastered




Uno - Remastered
Один - Обновленная версия
Uno, busca lleno de esperanzas
Я, полный надежд, ищу
El camino que los sueños
Дорогу, которую мечты
Prometieron a sus ansias...
Обещали моим чаяньям...
Sabe que la lucha es cruel
Знаю, что борьба жестока
Y es mucha, pero lucha y se desangra
И трудна, но борюсь и истлеваю
Por la fe que lo empecina...
Из-за веры, что меня упрямо ведет...
Uno va arrastrándose entre espinas
Я ползу меж терний
Y en su afán de dar su amor
И в своем стремлении отдать всю свою любовь
Sufre y se destroza hasta entender:
Я страдаю и разрушаюсь, пока не пойму:
Que uno se quedó sin corazón...
Что я остался без сердца...
Precio de castigo que uno entrega
Цена наказания, которую я плачу
Por un beso que no llega
За поцелуй, который никогда не придет
A un amor que lo engañó...
К любви, которая меня обманула...
¡Vacío ya de amar y de llorar
Лишенный теперь любви и слез
Tanta traición!
Столько предательства!
Si yo tuviera el corazón
Если бы у меня было сердце,
¡El corazón que di!
Сердце, которое я отдал!
Si yo pudiera como ayer
Если бы я мог, как раньше
Querer sin presentir
Любить, не предчувствуя обмана
Es posible que a tus ojos
Возможно, я бы закрыл глаза
Que me gritan tu cariño
На то, как ты кричишь мне о своей любви,
Los cerrara con mis besos...
И поцеловал твои глаза...
Sin pensar que eran como esos
Не думая о том, что они такие же,
Otros ojos, los perversos
Как те глаза, коварные
Los que hundieron mi vivir
Те, что погубили мою жизнь
Si yo tuviera el corazón...
Если бы у меня было сердце...
¡El mismo que perdí!
Что я потерял!
Si olvidara a la que ayer
Если бы я забыл ту, что
Lo destrozó y pudiera amarte
Разбила его, и мог бы любить тебя
Me abrazaría a tu ilusión
Я бы обнял твою мечту
Para llorar tu amor...
И оплакивал твою любовь...
Si yo tuviera el corazón...
Если бы у меня было сердце...
¡El mismo que perdí!
Что я потерял!
Si olvidara a la que ayer
Если бы я забыл ту, что
Lo destrozó y pudiera amarte
Разбила его, и мог бы любить тебя
Me abrazaría a tu ilusión
Я бы обнял твою мечту
Para llorar tu amor...
И оплакивал твою любовь...





Writer(s): Mariano Mores, Enrique Discepolo


Attention! Feel free to leave feedback.