Mariano Mores, Adriana Varela, Néstor Marconi, Leonardo Marconi & Oscar Giunta - Cristal - ed. by N. Marconi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariano Mores, Adriana Varela, Néstor Marconi, Leonardo Marconi & Oscar Giunta - Cristal - ed. by N. Marconi




Cristal - ed. by N. Marconi
Хрусталь
Tengo el corazón hecho pedazos, .
Мое сердце разбито на части,
Rota mi emoción en este día
Разорваны мои чувства в этот день
Noches y más noches sin descanso
Ночи и еще ночи без отдыха
Y esta desazón del alma mía
И это беспокойство моей души
Cuántos, cuántos años han pasado,
Сколько, сколько лет прошло,
Grises mis cabellos y mi vida!
Мои волосы и моя жизнь стали серыми!
Loco, casi muerto, destrozado,
Безумный, почти мертвый, разбитый,
Con mi espíritu amarrado
С моим духом, привязанным
A nuestra juventud.
К нашей юности.
Más frágil que el cristal
Более хрупкий, чем хрусталь
Fue mi amor
Была моя любовь
Junto a ti
Рядом с тобой
Cristal tu corazón, tu mirar, tu reír
Хрустальное твое сердце, твой взгляд, твой смех
Tus sueños y mi voz
Твои мечты и мой голос
Y nuestra timidez
И наша робость
Temblando suavemente en tu balcón
Легко дрожали на твоем балконе
Y ahora sólo se
И теперь я только знаю
Que todo se perdió
Что все пропало
La tarde de mi ausencia.
В тот вечер моего отсутствия.
Ya nunca volveré, lo se, lo se bien, nunca más!
Я никогда не вернусь, я знаю, я знаю это хорошо, никогда больше!
Tal vez me esperarás, junto a Dios, más allá!
Может быть, ты будешь ждать меня рядом с Богом, там, вдали!
Todo para mi se ha terminado,
Все для меня закончилось,
Todo para mi se torna olvido.
Все для меня превратилось в забвение.
Trágica enseñanza me dejaron
Те темные часы, которые я пережил,
Esas horas negras que he vivido!
Оставили мне трагический урок!
Cuántos, cuántos años han pasado,
Сколько, сколько лет прошло,
Grises mis cabellos y mi vida!
Мои волосы и моя жизнь стали серыми!
Solo, siempre solo y olvidado,
Один, всегда один и забытый,
Con mi espíritu amarrado
С моим духом, привязанным
A nuestra juventud
К нашей юности
Más frágil que el cristal
Более хрупкий, чем хрусталь
Fue mi amor
Была моя любовь
Junto a ti
Рядом с тобой
Cristal tu corazón, tu mirar, tu reír
Хрустальное твое сердце, твой взгляд, твой смех
Tus sueños y mi voz
Твои мечты и мой голос
Y nuestra timidez
И наша робость
Temblando suavemente en tu balcón
Легко дрожали на твоем балконе
Y ahora sólo se
И теперь я только знаю
Que todo se perdió
Что все пропало
La tarde de mi ausencia.
В тот вечер моего отсутствия.
Ya nunca volveré, lo se, lo se bien, nunca más!
Я никогда не вернусь, я знаю, я знаю это хорошо, никогда больше!
Tal vez me esperarás, junto a Dios, más allá!
Может быть, ты будешь ждать меня рядом с Богом, там, вдали!





Writer(s): Mariano Mores, Jose Maria Contursi


Attention! Feel free to leave feedback.