Lyrics and translation Mariano Mores - Cafetín De Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cafetín De Buenos Aires
Кафетин в Буэнос-Айресе
De
chiquilín
te
miraba
de
afuera
С
детства
я
наблюдал
за
тобой
извне,
Como
a
esas
cosas
que
nunca
se
alcanzan...
Как
за
чем-то
недостижимым...
La
ñata
contra
el
vidrio,
Нос
прижат
к
стеклу,
En
un
azul
de
frío,
В
холодном
голубом
свете,
Que
sólo
fue
después
viviendo
Который
позже,
на
моем
жизненном
пути,
Igual
al
mío...
Стал
похож
на
мой...
Como
una
escuela
de
todas
las
cosas,
Ты,
как
школа
жизни,
дала
мне
все:
Ya
de
muchacho
me
diste
entre
asombros:
В
юности,
в
изумлении,
ты
подарила
мне:
La
fe
en
mis
sueños
Веру
в
мои
мечты
Y
una
esperanza
de
amor.
И
надежду
на
любовь.
Cómo
olvidarte
en
esta
queja,
Как
же
забыть
тебя
в
этой
жалобе,
Cafetín
de
Buenos
Aires,
Кафетин
в
Буэнос-Айресе,
Si
sos
lo
único
en
la
vida
Если
ты
- единственное
в
жизни,
Que
se
pareció
a
mi
vieja...
Что
напоминает
мне
мою
мать...
En
tu
mezcla
milagrosa
В
твоем
чудесном
смешении
De
sabihondos
y
suicidas,
Знатоков
и
самоубийц,
Yo
aprendí
filosofía...
dados...
timba...
Я
постиг
философию...
азартные
игры...
и
мошенничество...
Y
la
poesía
cruel
И
жестокую
поэзию
De
no
pensar
más
en
mí.
Отказа
от
размышлений
о
себе.
Me
diste
en
oro
un
puñado
de
amigos,
Ты
подарила
мне
драгоценных
друзей,
Que
son
los
mismos
que
alientan
mis
horas:
Которые
ободряют
меня
и
по
сей
день:
(José,
el
de
la
quimera...
(Хосе,
мечтатель...
Marcial,
que
aún
cree
y
espera...
Марсьяль,
который
все
еще
верит
и
ждет...
Y
el
flaco
Abel
que
se
nos
fue
И
худой
Абель,
который
покинул
нас,
Pero
aún
me
guía...).
Но
все
еще
ведет
меня...).
Sobre
tus
mesas
que
nunca
preguntan
За
твоими
столами,
которые
никогда
не
задают
вопросов,
Lloré
una
tarde
el
primer
desengaño,
Я
оплакивал
свое
первое
разочарование,
Nací
a
las
penas,
Я
родился
в
печали,
Bebí
mis
años
Прожил
годы
в
пьянстве,
Y
me
entregué
sin
luchar.
И
сдался
без
борьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano Mores, Enrique Santos Discepolo
Attention! Feel free to leave feedback.