Maribou State - Steal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maribou State - Steal




Steal
Украсть
You were running blind
Ты бежала вслепую,
Following your feet to try
Следуя за своими ногами, пытаясь
And outrun your fate
Опередить свою судьбу.
Standing in a field of flowers
Стоя в поле цветов,
Cerebral voices the loudest
Голоса в голове самые громкие,
All hollering your name
Все выкрикивают твое имя.
Is it paradise?
Это рай?
Only if it blows your mind
Только если он взорвет твой разум
And then blows away
А потом развеется.
Sometimes you wheel
Иногда ты крутишься,
Sometimes you deal
Иногда ты проворачиваешь дела,
Sometimes you have to rob and steal
Иногда ты вынуждена грабить и красть.
Call you a sinnerman
Называют тебя грешницей,
Or call it second sight
Или называют это даром предвидения,
Now they treat 'em all the same
Теперь всех судят одинаково.
And it's the the thinnest line
И это тончайшая грань,
They hung you out by
На которой тебя подвесили.
You were holding my hands and saying
Ты держала меня за руки и говорила:
Hey, what if I only ever took what's mine?
Эй, а что, если я брала только то, что мое?
I wanted to tell them
Я хотел сказать им,
That if I could've led a different life
Что если бы я мог прожить другую жизнь,
Could've led a different life
Мог бы прожить другую жизнь.
But now I need somebody who can ease my mind
Но теперь мне нужен кто-то, кто успокоит мой разум,
Need somebody who can ease my mind
Нужен кто-то, кто успокоит мой разум.
You know I could've led a different life
Знаешь, я мог бы прожить другую жизнь,
Could've led a different life
Мог бы прожить другую жизнь.
Pulling me aside
Отводя меня в сторону,
Giving me your last advice
Давая мне свой последний совет,
And the whole house shakes
И весь дом дрожит.
Saying keep it in the family, hide it
Говоря, храни это в семье, скрывай,
Don't make the mistakes that I did
Не совершай тех же ошибок, что и я,
'Cause it'll wear your soul away
Потому что это истощит твою душу.
And I would've tried if only it was black and white
И я бы попытался, если бы все было только черным и белым,
But it's bullet gray
Но это цвет пули.
Sometimes you wheel
Иногда ты крутишься,
Sometimes you deal
Иногда ты проворачиваешь дела,
Sometimes you have to rob and steal
Иногда ты вынуждена грабить и красть.
Call you a sinnerman
Называют тебя грешницей,
Call it second sight
Называют это даром предвидения,
Now they treat 'em all the same
Теперь всех судят одинаково.
It's the thinnest line
Это тончайшая грань,
To hang you by
На которой тебя подвесить.
Holding my hands and saying
Держа меня за руки и говоря:
You know I only ever took what's mine
Знаешь, я брала только то, что мое.
I wanted to tell them
Я хотел сказать им,
That if I could've led a different life
Что если бы я мог прожить другую жизнь,
Could've led a different life
Мог бы прожить другую жизнь.
But now I need somebody who can ease my mind
Но теперь мне нужен кто-то, кто успокоит мой разум,
Need somebody who can ease my mind
Нужен кто-то, кто успокоит мой разум.
You know I
Знаешь, я
Need the remedy to cure my vice
Нуждаюсь в лекарстве, чтобы излечить свой порок,
Need the Valium to sleep at night
Нуждаюсь в валиуме, чтобы спать по ночам.
(Night)
(Ночам)
What if I only ever took what's mine?
Что, если я брала только то, что мое?
I wanted to tell them
Я хотел сказать им,
That if I could have led a different life
Что если бы я мог прожить другую жизнь,
Could've led a different life
Мог бы прожить другую жизнь.
But now I need somebody who can ease my mind
Но теперь мне нужен кто-то, кто успокоит мой разум,
Need the remedy to cure my vice
Нуждаюсь в лекарстве, чтобы излечить свой порок,
Need somebody who can ease my mind
Нужен кто-то, кто успокоит мой разум.





Writer(s): Chris Davids, Liam Ivory, Holly Miranda Walker


Attention! Feel free to leave feedback.