Lyrics and translation Marie Carmen - C'est pas perdu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pas perdu
Это не потеряно
Tu
voudrais
t'endormir
Ты
хочешь
уснуть,
Et
peut-être
y
rester
И,
может
быть,
остаться
там,
Au
moins
fermer
les
yeux
Хотя
бы
закрыть
глаза,
Comme
on
ferme
la
télé
Как
выключают
телевизор.
Arrêter
de
penser
Перестать
думать
Et
te
mettre
à
rêver
И
начать
мечтать.
Tu
voudrais
t'endormir
Ты
хочешь
уснуть
Et
risquer
d'y
rester
И
рискуешь
там
остаться.
Y
a
plus
grand-chose
qui
t'fait
peur
Уже
мало
что
тебя
пугает,
T'as
vu
le
jour
en
pleine
noirceur
Ты
увидел
свет
во
тьме,
Mais
ton
coeur
craque
juste
à
penser
Но
твое
сердце
сжимается
от
одной
мысли,
Qu'une
fois
gagné,
tout
est
perdu
Что
однажды
завоеванное,
все
потеряно.
T'as
même
perdu
le
courage
Ты
даже
потерял
мужество
De
sortir
de
ta
cage
Выбраться
из
своей
клетки.
Tu
passes
ton
temps
caché
Ты
проводишь
все
свое
время,
прячась
À
l'ombre
de
ta
télé
В
тени
своего
телевизора.
Le
temps
s'est
arrêté
Время
остановилось
Pour
toi,
le
grand
guerrier
Для
тебя,
великий
воин.
Tu
risques
trop
tu
sais
Ты
слишком
рискуешь,
знаешь,
Si
tu
n'veux
plus
foncer
Если
ты
больше
не
хочешь
идти
вперед.
Arrête
de
penser
Перестань
думать,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Continue
de
foncer
Продолжай
идти
вперед,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Va-t'en
plutôt
dormir
Иди
лучше
спать,
N'essaie
pas
d'y
rester
Не
пытайся
там
остаться.
Au
moins
ferme
les
yeux
Хотя
бы
закрой
глаза,
Comme
on
ferme
la
télé
Как
выключают
телевизор.
Arrête
de
penser
Перестань
думать,
Pemets-toi
de
rêver
Позволь
себе
мечтать.
Va-t'en
plutôt
dormir
Иди
лучше
спать
Et
mets-toi
à
rêver
И
начинай
мечтать.
Y
a
plus
grand-chose
qui
t'fait
peur
Уже
мало
что
тебя
пугает,
T'as
vu
le
jour
en
pleine
noirceur
Ты
увидел
свет
во
тьме.
Mais
ton
coeur
craque
juste
à
penser
Но
твое
сердце
сжимается
от
одной
мысли,
Qu'il
faut
te
battre
pour
gagner
Что
нужно
бороться,
чтобы
победить,
Sans
t'arrêter
Не
останавливаясь.
Arrête
de
penser
Перестань
думать,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Continue
de
foncer
Продолжай
идти
вперед,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Arrête
de
penser
Перестань
думать,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Continue
de
foncer
Продолжай
идти
вперед,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Ah
ah
yeah-i-yeah
Ах
ах
yeah-i-yeah
Ah
ah,
ah
ah,
yeah-i-yeah
Ах
ах,
ах
ах,
yeah-i-yeah
Arrête
de
penser
Перестань
думать,
C'que
t'as
gagné,
c'est
pas
perdu
То,
что
ты
завоевал,
не
потеряно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Carmen, Jean-françois Jeff Côté
Attention! Feel free to leave feedback.