Lyrics and translation Marie Carmen - J'ai l'blues de vous
J'ai l'blues de vous
Я скучаю по вам
J'ai
l'blues
de
vous
Я
скучаю
по
вам,
Mes
amis
disparus
Мои
друзья
пропавшие.
J'ai
l'blues
de
vous
Я
скучаю
по
вам,
Mes
amis
disparus
Мои
друзья
пропавшие.
Le
blues
de
vous
Скучаю
по
вам,
Je
vous
cherche
partout
Ищу
вас
повсюду.
Dans
les
bars,
dans
les
rues
В
барах,
на
улицах,
Dans
ces
lieux
incongrus
В
местах
нелепых,
Où
nous
avons
vécu
Где
мы
с
вами
бывали,
Nos
désirs
les
plus
fous
Где
желаниям
своим
предавались.
J'ai
l'blues
de
vous
(ah
ah)
Я
скучаю
по
вам
(ах,
ах).
Nous
n'irons
plus
marcher
Мы
больше
не
пройдемся
À
Saint-Germain-des-Prés
По
Сен-Жермен-де-Пре.
Nos
vingt
ans
sont
partis
en
fumée
Двадцать
лет
наших
развеялись
как
дым.
J'ai
l'blues
de
vous
Я
скучаю
по
вам,
Mes
amis
disparus
Мои
друзья
пропавшие.
Vous
m'suivez
partout
Вы
преследуете
меня
повсюду
Dans
la
nuit
du
mois
d'août
В
ночи
августовской.
Mes
amis
revenus
Мои
друзья
вернулись
Dans
ce
verre
que
j'ai
bu
В
бокале
выпитом,
Le
dernier
verre
qui
tue
В
последнем
глотке
смертельном.
Dans
la
nuit
qui
me
joue
В
ночи,
что
играет
со
мной,
Le
blues
de
vous
(ah
ah
ah)
Скучаю
по
вам
(ах,
ах,
ах).
Quand
j'ai
rayé
vos
noms
Когда
я
вычеркнула
ваши
имена
De
mon
carnet
d'adresses
Из
своей
адресной
книжки,
C'est
toute
ma
jeunesse
Вся
моя
молодость
Qui
s'en
allait
d'un
bond
Унеслась
в
одночасье.
D'l'amour
et
des
caresses
Любовь
и
ласки
On
en
trouve
au
surplus
Можно
найти
в
избытке.
La
la
la
ah-ah
Ла-ла-ла,
ах-ах,
C'est
toujours
la
tendresse
Это
всегда
нежность,
Qui
vous
manque
le
plus
По
которой
ты
скучаешь
больше
всего.
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
Mes
amis
disparus
Мои
друзья
пропавшие.
J'ai
l'blues
de
vous
Я
скучаю
по
вам.
Dans
les
bars,
dans
les
rues
В
барах,
на
улицах,
Dans
ces
lieux
incongrus
В
местах
нелепых,
Où
nous
avons
vécu
Где
мы
с
вами
бывали,
Nos
désirs
les
plus
doux
Где
желаниям
своим
самым
сокровенным
предавались.
J'ai
l'blues
de
vous,
ah
ah
ah
Я
скучаю
по
вам,
ах,
ах,
ах,
Et
j'irai
seule
au
matin
И
пойду
одна
утром
Dans
le
Quartier
latin
В
Латинский
квартал,
Retrouver
le
parfum
des
cafés
(blues
de
vous...)
Вновь
ощутить
аромат
кофеен
(скучаю
по
вам...).
La
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла...
J'ai
l'blues
de
vous
Я
скучаю
по
вам.
Je
vous
cherche
partout,
blues
de
vous
Ищу
вас
повсюду,
скучаю
по
вам,
Mes
paradis
perdus
Мои
потерянные
раи.
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Danny Jobidon
Album
L'une
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.