Lyrics and translation Marie Carmen - Piaf chanterait du rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piaf chanterait du rock
Пиаф пела бы рок
Elle
était
née
dans
la
rue
Она
родилась
на
улице,
On
croyait
à
son
histoire
Все
верили
в
её
историю.
Elle
mettait
son
âme
à
nu
Она
обнажала
свою
душу,
Comme
aujourd'hui
les
rock
stars
Как
рок-звезды
сегодня.
Sa
carrière,
c'était
sa
vie
Её
карьера
была
её
жизнью,
Et
tant
pis
si
ça
vous
choque
И
плевать,
если
это
вас
шокирует.
Si
Piaf
vivait
aujourd'hui
Если
бы
Пиаф
жила
сегодня,
Sa
"Vie
en
rose"
serait
en
rock
Её
"Жизнь
в
розовом
цвете"
была
бы
в
роке.
Et
même
son
"Hymne
à
l'amour"
И
даже
её
"Гимн
любви"
Sonnerait
au
goût
du
jour
Звучал
бы
в
духе
времени.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
vivrait
aujourd'hui
Она
жила
бы
сегодня
Avec
son
époque
В
ногу
со
временем.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
serait,
elle
aussi
Она
была
бы,
как
и
все,
Sous
l'choc
de
la
musique
rock
В
шоке
от
рок-музыки.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Elle
vivait
au
maximum
Она
жила
на
полную
катушку,
Ses
passions
comme
ses
chansons
Её
страсти,
как
и
её
песни.
Et
quand
elle
aimait
un
homme
И
когда
она
любила
мужчину,
L'univers
savait
son
nom
Весь
мир
знал
его
имя.
Vous
qui
poursuivez
son
cri
Вы,
кто
следует
её
зову,
Remettez
vos
montres
à
l'heure
Переведите
свои
часы
на
нужное
время.
Si
Piaf
vivait
aujourd'hui
Если
бы
Пиаф
жила
сегодня,
Son
"Cri
du
coeur"
serait
rockeur
Её
"Крик
сердца"
был
бы
рокерским.
Elle
hurlerait
à
pleine
sono
Она
бы
прокричала
на
всю
мощь
Son
"Homme
à
la
moto"
Своего
"Парня
на
мотоцикле".
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
vivrait
aujourd'hui
Она
жила
бы
сегодня
Avec
son
époque
В
ногу
со
временем.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
serait,
elle
aussi
Она
была
бы,
как
и
все,
Sous
l'choc
de
la
musique
rock
В
шоке
от
рок-музыки.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Il
portait
des
culottes,
des
bottes
de
moto
Он
носил
бы
кожаные
штаны,
мотоциклетные
ботинки,
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
Чёрную
кожаную
куртку
с
орлом
на
спине.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Tu
m'fais
tourner
la
tête
Ты
вскружил
мне
голову.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чём
не
жалею,
Peu
m'importe
si
tu
m'aimes
Мне
все
равно,
любишь
ли
ты
меня.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
vivrait
aujourd'hui
Она
жила
бы
сегодня
Avec
son
époque
В
ногу
со
временем.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Elle
serait,
elle
aussi
Она
была
бы,
как
и
все,
Sous
l'choc
de
la
musique
rock
В
шоке
от
рок-музыки.
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
(Piaf
chanterait
du
rock)
О-о-о-о,
о-о-о-о-о
(Пиаф
пела
бы
рок)
Allez!
venez,
Milord
Идёмте!
Прошу,
Милорд,
Vous
asseoir
à
ma
table
Присядьте
за
мой
стол.
Il
fait
si
froid
dehors
На
улице
так
холодно.
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Ta
na
na
na...
Та-на-на-на...
Piaf
chanterait
du
rock
Пиаф
пела
бы
рок,
Piaf
chanterait
du
rock...
Пиаф
пела
бы
рок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier
Attention! Feel free to leave feedback.