Lyrics and translation Marie Carmen - Si tu veux me suivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu veux me suivre
If You Want to Follow Me
J'ai
envie
de
te
donner
I
want
to
give
you
Le
meilleur
de
moi-même
The
best
of
myself
Donner
le
monde
entier
Give
the
whole
world
Donner
tout
ce
que
j'aime
Give
everything
that
I
love
Tout
ce
que
j'aime
Everything
that
I
love
J'ai
envie
de
t'aimer
I
want
to
love
you
Dans
mon
sang,
dans
ma
chair
In
my
blood,
in
my
flesh
T'aimer
jusqu'à
aimer
Love
you
until
I
love
Plus
loin
que
la
lumière
Far
beyond
the
light
Que
la
lumière
Than
the
light
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
I
want
to
live
you
forever
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
If
you
want
to
follow
me,
I
could
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Put
the
sky
on
your
face
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Open
my
wings
on
your
journeys
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Be
eternal
on
your
shore
Comme
une
étoile
Like
a
star
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Like
a
sun
away
from
storms
J'ai
envie
de
te
chanter
I
want
to
sing
to
you
Le
meilleur
de
moi-même
The
best
of
myself
Chanter
le
monde
entier
Sing
the
whole
world
Chanter
pour
toi
que
j'aime
Sing
for
you
that
I
love
Pour
toi
que
j'aime
For
you
that
I
love
J'ai
envier
de
t'aimer
I
envy
you
to
love
you
Moi,
la
lune,
toi,
la
terre
Me,
the
moon,
you,
the
earth
Inventer
la
marée
Invent
the
tide
Qui
f'ra
danser
la
mer
Who
will
make
the
sea
dance
Danser
la
mer
Dance
the
sea
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
I
want
to
live
you
forever
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
If
you
want
to
follow
me,
I
could
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Put
the
sky
on
your
face
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Open
my
wings
on
your
journeys
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Be
eternal
on
your
shore
Comme
une
étoile
Like
a
star
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Like
a
sun
away
from
storms
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
I
want
to
live
you
forever
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
If
you
want
to
follow
me,
I
could
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Put
the
sky
on
your
face
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Open
my
wings
on
your
journeys
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Be
eternal
on
your
shore
Comme
une
étoile
Like
a
star
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Like
a
sun
away
from
storms
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Be
eternal
on
your
shore
Comme
une
étoile
Like
a
star
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Like
a
sun
away
from
storms
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, Eric Lapointe, Francois Valery Jean, Marc Javelin
Album
L'une
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.