Lyrics and translation Marie Carmen - Si tu veux me suivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu veux me suivre
Если ты последуешь за мной
J'ai
envie
de
te
donner
Я
хочу
подарить
тебе
Le
meilleur
de
moi-même
Всё
лучшее,
что
есть
во
мне,
Donner
le
monde
entier
Подарить
весь
мир,
Donner
tout
ce
que
j'aime
Подарить
всё,
что
я
люблю,
Tout
ce
que
j'aime
Всё,
что
я
люблю.
J'ai
envie
de
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя
Dans
mon
sang,
dans
ma
chair
В
своей
крови,
в
своей
плоти,
T'aimer
jusqu'à
aimer
Любить
тебя
до
тех
пор,
пока
любовь
Plus
loin
que
la
lumière
Не
засияет
ярче
света,
Que
la
lumière
Ярче
света.
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
Я
хочу,
чтобы
ты
жил
во
мне
вечно,
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
Если
ты
последуешь
за
мной,
я
смогу
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Устлать
небо
на
твоём
лице,
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Раскрыть
свои
крылья
в
твоих
путешествиях,
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Стать
вечной
на
твоём
берегу,
Comme
une
étoile
Как
звезда,
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Как
солнце
вдали
от
бурь.
J'ai
envie
de
te
chanter
Я
хочу
петь
тебе,
Le
meilleur
de
moi-même
О
лучшем,
что
есть
во
мне,
Chanter
le
monde
entier
Петь
о
целом
мире,
Chanter
pour
toi
que
j'aime
Петь
о
том,
как
я
люблю
тебя,
Pour
toi
que
j'aime
О
том,
как
я
люблю
тебя.
J'ai
envier
de
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя,
Moi,
la
lune,
toi,
la
terre
Я
- луна,
ты
- земля,
Inventer
la
marée
Создать
прилив,
Qui
f'ra
danser
la
mer
Который
заставит
море
танцевать,
Danser
la
mer
Танцевать
море.
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
Я
хочу,
чтобы
ты
жил
во
мне
вечно,
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
Если
ты
последуешь
за
мной,
я
смогу
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Устлать
небо
на
твоём
лице,
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Раскрыть
свои
крылья
в
твоих
путешествиях,
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Стать
вечной
на
твоём
берегу,
Comme
une
étoile
Как
звезда,
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Как
солнце
вдали
от
бурь.
Je
veux
te
vivre
à
tout
jamais
Я
хочу,
чтобы
ты
жил
во
мне
вечно,
Si
tu
veux
me
suivre,
je
pourrais
Если
ты
последуешь
за
мной,
я
смогу
Coucher
le
ciel
sur
ton
visage
Устлать
небо
на
твоём
лице,
Ouvrir
mes
ailes
dans
tes
voyages
Раскрыть
свои
крылья
в
твоих
путешествиях,
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Стать
вечной
на
твоём
берегу,
Comme
une
étoile
Как
звезда,
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Как
солнце
вдали
от
бурь.
Être
éternelle
sur
ton
rivage
Стать
вечной
на
твоём
берегу,
Comme
une
étoile
Как
звезда,
Comme
un
soleil
loin
des
orages
Как
солнце
вдали
от
бурь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, Eric Lapointe, Francois Valery Jean, Marc Javelin
Album
L'une
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.