Lyrics and translation Marie Carmen - Tu t'en vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
la
peine
de
laisser
ton
numéro
Не
нужно
оставлять
свой
номер,
Pas
la
peine
d'emporter
ma
photo
Не
нужно
забирать
мою
фотографию.
Tu
es
venu
me
dire
que
tu
t'en
vas
Ты
пришел
сказать
мне,
что
ты
уходишь.
Pas
la
peine
de
chercher
a
qui
la
faute
Не
нужно
искать,
кто
виноват,
Pas
la
peine
de
me
parler
des
autres
Не
нужно
говорить
мне
о
других.
Tu
es
venu
me
dire
que
tu
t'en
vas
Ты
пришел
сказать
мне,
что
ты
уходишь.
Quand
je
pense
hier
encore
a
tous
ces
efforts
Когда
я
думаю
о
всех
этих
усилиях
еще
вчера,
Les
projets
auxquels
nous
tenions
si
fort
О
планах,
за
которые
мы
так
держались.
Quand
la
nuit
devient
trop
froide
souvent
je
m'évade
Когда
ночь
становится
слишком
холодной,
я
часто
убегаю,
Ton
visage
hante
mes
rêves
et
ça
ne
s'arrête
pas
Твое
лицо
преследует
мои
сны,
и
это
не
прекращается.
Et
tu
t'en
vas
И
ты
уходишь.
Pas
la
peine
de
chercher
a
me
revoir
Не
нужно
пытаться
увидеть
меня
снова,
Pas
la
peine
d'inventer
des
histoires
Не
нужно
выдумывать
истории.
Tu
es
venu
me
dire
que
tu
t'en
vas
Ты
пришел
сказать
мне,
что
ты
уходишь.
Pas
la
peine
de
dire
que
tu
regrettes
Не
нужно
говорить,
что
ты
сожалеешь,
Pas
la
peine
de
te
casser
la
tête
Не
нужно
ломать
себе
голову.
Tu
es
venu
me
dire
que
tu
t'en
vas
Ты
пришел
сказать
мне,
что
ты
уходишь.
Quand
je
pense
a
ton
sourire
j'entends
nos
soupirs
Когда
я
думаю
о
твоей
улыбке,
я
слышу
наши
вздохи,
Et
je
prie
pour
qu'ils
s'envolent
avec
toi
И
я
молюсь,
чтобы
они
улетели
вместе
с
тобой.
Si
un
jour
tu
penses
a
moi
surtout
n'oublie
pas
Если
однажды
ты
подумаешь
обо
мне,
пожалуйста,
не
забывай,
Que
dans
une
ville
au
loin
elle
ne
je
me
souviens
de
toi
Что
в
далеком
городе
я
помню
о
тебе.
Et
tu
t'en
vas
И
ты
уходишь.
Quand
je
pense
hier
encore
a
tous
ces
efforts
Когда
я
думаю
о
всех
этих
усилиях
еще
вчера,
Les
projets
auxquels
nous
tenions
si
fort
О
планах,
за
которые
мы
так
держались.
Quand
je
pense
a
ton
sourire
j'entends
nos
soupirs
Когда
я
думаю
о
твоей
улыбке,
я
слышу
наши
вздохи,
Et
je
prie
pour
qu'ils
s'envolent
avec
toi
И
я
молюсь,
чтобы
они
улетели
вместе
с
тобой.
Si
un
jour
tu
penses
a
moi
surtout
n'oublie
pas
Если
однажды
ты
подумаешь
обо
мне,
пожалуйста,
не
забывай,
Que
dans
une
ville
au
loin
elle
ne
je
me
souviens
de
toi
Что
в
далеком
городе
я
помню
о
тебе.
Et
tu
t'en
vas
И
ты
уходишь.
Toi
tu
t'en
vas
Ты
уходишь,
Toi
tu
t'en
vas
Ты
уходишь,
Et
toi
tu
t'en
vas
И
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Gagnon
Attention! Feel free to leave feedback.