Lyrics and translation Marie Denise Pelletier - Pourquoi ? (Si difficile de s'aimer)
Pourquoi ? (Si difficile de s'aimer)
Почему? (Так сложно любить друг друга)
Ce
soir
le
ciel
fait
mal
aux
étoiles
Сегодня
вечером
небо
причиняет
боль
звездам,
La
nuit
souffre
d'insomnie
Ночь
страдает
от
бессонницы.
Rien
à
faire,
c'est
l'éclipse
totale
Ничего
не
поделаешь,
это
полное
затмение
Au
creux
de
mon
lit
В
глубине
моей
постели.
Je
sens
en
moi
comme
un
signal
Я
чувствую
в
себе
как
будто
сигнал,
Qui
me
conduit
dans
la
galaxie
Который
ведет
меня
в
галактику,
Dans
les
couleurs
du
ciel
boréal
В
цветах
северного
сияния.
Je
regarde
la
vie
Я
смотрю
на
жизнь.
Du
haut
de
ma
voie
lactée
С
высоты
моего
Млечного
Пути
J'vois
que
la
Terre
tourne
carré
Я
вижу,
что
Земля
движется
по
квадрату,
Ça
ressemble
à
la
misère
Это
похоже
на
нищету,
Y'a
des
rumeurs
d'avant-guerre
Ходят
слухи
о
прелюдии
к
войне.
Pourquoi
attendre
encore
pour
s'en
parler?
Почему
мы
ждем
еще,
чтобы
поговорить
об
этом?
Pourquoi
c'est
si
difficile
de
s'aimer?
Почему
так
сложно
любить
друг
друга?
Tous
les
hommes
se
croient
parfaits
Все
мужчины
считают
себя
совершенными,
Ils
contemplent
leurs
miroirs
Они
смотрятся
в
свои
зеркала,
Mais
du
haut
du
monde,
leur
drôle
de
portrait
Но
с
высоты
мира
их
странный
портрет
Finit
par
décevoir
В
конечном
итоге
разочаровывает.
J'ai
plus
envie
de
redescendre
У
меня
больше
нет
желания
возвращаться
De
mon
exil
au
soleil
Из
моего
изгнания
на
солнце.
Entre
le
sang
et
la
cendre
Между
кровью
и
пеплом
La
Terre
est
toujours
pareille
Земля
все
та
же.
Pourquoi
attendre
encore
pour
s'en
parler?
Почему
мы
ждем
еще,
чтобы
поговорить
об
этом?
Pourquoi
c'est
si
difficile
de
s'aimer?
Почему
так
сложно
любить
друг
друга?
Pourquoi
attendre
encore
pour
s'en
parler?
Почему
мы
ждем
еще,
чтобы
поговорить
об
этом?
Pourquoi
c'est
si
difficile
de
s'aimer?
Почему
так
сложно
любить
друг
друга?
J'ai
plus
envie
de
redescendre
У
меня
больше
нет
желания
возвращаться
De
mon
exil
au
soleil
Из
моего
изгнания
на
солнце.
Entre
le
sang
et
la
cendre
Между
кровью
и
пеплом
La
Terre
est
toujours
pareille
Земля
все
та
же.
Pourquoi
attendre
encore
pour
s'en
parler?
Почему
мы
ждем
еще,
чтобы
поговорить
об
этом?
Pourquoi
c'est
si
difficile
de
s'aimer?
Почему
так
сложно
любить
друг
друга?
Oh,
pourquoi
c'est
si
difficile
de
s'aimer?
О,
почему
так
сложно
любить
друг
друга?
Oh,
c'est
si
difficile
de
s'aimer
О,
так
сложно
любить
друг
друга.
Oh,
pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi?
О,
почему?
Почему?
Почему?
Oh,
c'est
si
difficile
de
s'aimer
О,
так
сложно
любить
друг
друга.
Difficile
de
s'aimer
Сложно
любить
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Racicot, Marie-denise Pelletier, Rejean Lachance
Attention! Feel free to leave feedback.