Marie Denise Pelletier - J'ai douze ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Denise Pelletier - J'ai douze ans




J'ai douze ans
Мне двенадцать лет
J'ai douze ans, maman
Мне двенадцать лет, мам,
J'ai perdu du sang
У меня пошли месячные.
J'suis plus une enfant
Я больше не ребенок,
Pour qui tu m'prends
За кого ты меня принимаешь?
Faut que j'me dépêche
Мне нужно торопиться,
De vivre ma vie, maman
Чтобы прожить свою жизнь, мам.
J'ai déjà trouvé
Я уже нашла
Mon premier cheveu blanc
Свой первый седой волос.
J'ai douze ans, maman
Мне двенадцать лет, мам,
J'ai pas beaucoup d'temps
У меня не так много времени.
J'sais pas si tu comprends
Я не знаю, понимаешь ли ты,
Comment j'me sens
Что я чувствую.
Quand j'vois passer des fusées dans l'firmament
Когда я вижу, как ракеты пролетают по небу,
J'me dis qu'on va y goûter avant longtemps
Я думаю, что мы тоже скоро туда отправимся.
Quand je r'garde la télévision
Когда я смотрю телевизор,
On parle seulement de pollution
Говорят только о загрязнении
Et de surpopulation
И перенаселении.
P't-être, p't-être que la bombe à neutrons
Может быть, может быть, нейтронная бомба
Ce sera l'meilleur remède
Станет лучшим лекарством
Contre les misères sur la Terre (ah ah ah, ah ah ah)
От всех бед на Земле (ах, ах, ах, ах, ах, ах).
Naturellement
Естественно,
Tu r'gardes seulement les téléromans, maman
Ты смотришь только сериалы, мам,
Tu sais pas c'qui s'passe dans l'univers
Ты не знаешь, что происходит во Вселенной.
J'ai douze ans, maman
Мне двенадцать лет, мам,
J'ai besoin d'argent
Мне нужны деньги.
J'pourrais m'prendre un amant
Я могла бы найти себе любовника,
Comme dans ton temps
Как в твое время.
Qu'est-ce que j'vas faire pour gagner ma vie, maman
Что мне делать, чтобы заработать на жизнь, мам?
J'veux pas étudier pour rien
Я не хочу учиться просто так
Jusqu'à trente ans
До тридцати лет.
Aujourd'hui à l'école
Сегодня в школе
On nous a parlé
Нам рассказывали
Des possibilités de vie
О возможностях жизни
Dans les autres galaxies, oui
В других галактиках, да.
On nous a aussi montré
Нам также показали
Un film on voyait
Фильм, где было видно,
Comment copule la libellule (ouh ouh ouh...)
Как спариваются стрекозы (ух, ух, ух...).
C'est quoi la vie
Что такое жизнь?
J'ai pas envie d'avoir d'enfant, maman
Я не хочу иметь детей, мам.
Faut que j'commence à prendre la pilule
Мне нужно начать принимать таблетки.
J'ai douze ans, maman
Мне двенадцать лет, мам,
J'ai pas beaucoup d'temps
У меня не так много времени.
J'sais pas si tu comprends
Я не знаю, понимаешь ли ты,
Comment j'me sens
Что я чувствую.
Quand j'vois passer des fusées dans l'firmament
Когда я вижу, как ракеты пролетают по небу,
J'espère qu'un jour, je pourrai partir dedans
Я надеюсь, что однажды я смогу улететь на одной из них.
J'ai douze ans, maman
Мне двенадцать лет, мам.





Writer(s): Luc Plamondon, Germain Gauthier


Attention! Feel free to leave feedback.