Lyrics and translation Marie Denise Pelletier - Le rendez-vous
Garderez-vous
parmi
vos
souvenirs
Будете
ли
вы
хранить
это
в
своих
воспоминаниях
Ce
rendez-vous
où
je
n'ai
pu
venir
Эта
встреча,
на
которую
я
не
смог
прийти
Jamais,
jamais
vous
ne
saurez
jamais
Никогда,
никогда
вы
никогда
не
узнаете
Si
ce
n'était
qu'un
jeu
ou
si
je
vous
aimais
Если
бы
это
была
просто
игра
или
если
бы
я
любил
тебя
Les
rendez-vous
que
l'on
cesse
d'attendre
Встречи,
которых
мы
перестаем
ждать
Existent-ils
dans
quelqu'autre
univers
Существуют
ли
они
в
какой-то
другой
вселенной
Où
vont
aussi
les
mots
qu'on
n'a
pas
pris
le
temps
d'entendre
Куда
также
деваются
слова,
которые
мы
не
нашли
времени
услышать
Et
l'amour
inconnu
que
nul
n'a
découvert
И
неизвестная
любовь,
которую
никто
не
открыл
Quand
on
court
après
la
fortune
Когда
мы
гоняемся
за
удачей
On
risque
de
perdre
l'amour
Мы
рискуем
потерять
любовь
J'ai
payé
de
mes
clairs
de
lune
Я
заплатил
за
свой
лунный
свет
De
vouloir
allonger
les
jours
От
желания
удлинить
дни
Augmenter
le
chiffre
d'affaires
Увеличить
оборот
Pour
gagner
quoi
quelques
billets
Для
чего
нужно
выиграть
несколько
билетов
Qui
ne
pourront
jamais
refaire
Которые
никогда
не
смогут
повторить
Le
hasard
que
je
gaspillais
Случайность,
которую
я
потратил
впустую
{Musique,
Refrain}
{Музыка,
Припев}
Nos
parts
faisaient
sa
Наши
доли
составляли
его
C'était
une
question
de
temps
Это
был
вопрос
времени
Mais
un
rendez-vous
que
l'on
manque
Но
свидание,
которое
мы
пропускаем
Est
mille
fois
plus
important
В
тысячу
раз
важнее
Même
quand
c'est
un
inconnu
Даже
когда
это
незнакомец
Qui
fait
les
cent
pas
quelq
Кто
делает
сто
шагов
за
кем-то
Car
je
sais
que
vous
êtes
venu
Потому
что
я
знаю,
что
вы
пришли
Mais
je
suis
arrivée
trop
tard
Но
я
пришла
слишком
поздно
{Musique,
Refrain}
{Музыка,
Припев}
Reviendrez-vous
par
un
soir
de
printemps
Вернетесь
ли
вы
весенним
вечером
Au
rendez-vous
quelque
part
dans
le
temps
Увидимся
где-нибудь
во
времени
Ce
rendez-vous
que
nous
avons
perdu
Это
свидание,
которое
мы
потеряли
Si
vous
voulez
encore
peut
vous
être
rendu
Если
вы
все
еще
хотите,
возможно,
вы
уже
сдались
Par
ma
chanson
ce
soir
je
vous
le
donne
Своей
песней
сегодня
вечером
я
дарю
это
вам
Et
désormais
j'attendrai
votre
pas
И
теперь
я
буду
ждать
вашего
шага
Tout
le
long
de
mes
jours
На
протяжении
всех
моих
дней
Puisque
je
sais
mieux
que
personne
Поскольку
я
знаю
это
лучше,
чем
кто-либо
другой
Que
vous
n'existez
pas
{2x}
Что
вы
не
существуете
{2x}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.