Lyrics and translation Marie Eve Janvier feat. Jean-François Breau - Le temps manque
Peu
importe
les
courants
changeants
Независимо
от
того,
какие
токи
меняются
Les
mare'es
qui
froissent
l'oce'an
Маре'ы,
мнущие
океан,
Je
nous
veux
ensemble,
debout
et
fous
et
forts
et
fiers
et
grands
Я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе,
стоящие,
сумасшедшие,
сильные,
гордые
и
великие
Nous
ferons
tout
le
ne'cessaire
Мы
будем
делать
все
возможное
En
voyant
valser
nos
repe'res
Видя,
как
вальсируют
наши
реперы
Pour
s'e'lever
au
rang
Чтобы
подняться
в
ранг
De
ceux
qui
tiennent
a'
l'autre
tout
simplement
Из
тех,
кто
просто
держит
друг
друга
Le
temps
manque
a'
l'amour
На
любовь
не
хватает
времени
Et
l'amour
nous
manque
autant
И
нам
так
не
хватает
любви
Cessons
de
prendre
les
de'tours
Давайте
прекратим
принимать
де'туры
Les
jours
de
joie
sont
droit
devant
Дни
радости
впереди
Le
bonheur
est
de'mode'
Счастье-это
модно'
Mais
pourquoi
faudrait-il
plaire
Но
почему
это
должно
радовать
A'
ceux
dont
l'âme
e'corche'e
Тем,
чья
душа
находится
в
Корче.
Souhaite
voir
les
oiseaux
se
taire
Желаю
видеть,
как
птицы
молчат
Cette
vie
nous
joue
des
tours
Эта
жизнь
разыгрывает
нас
Elle
nous
presse
a'
retrouver
l'aurore
Она
заставляет
нас
вернуться
к
рассвету.
Pour
surprendre,
s'e'prendre
Чтобы
удивить,
взять
себя
в
руки
Encore
et
voir
brasiller
nos
corps
Еще
раз
и
посмотрим,
как
мы
будем
паять
наши
тела
Nous
ferons
chavirer
nos
craintes
Мы
отбросим
наши
страхи
Même
si
la
rive
est
hors
d'atteinte
Даже
если
берег
недосягаем
Seuls
au
creux
de
l'eau
s'aimant
Одни
у
корыта
воды,
любящие
друг
друга
Scellant
ces
vœux,
ces
doux
e'lans
Запечатывая
эти
обеты,
эти
сладкие
Ланы
Le
temps
manque
a'
l'amour
На
любовь
не
хватает
времени
Et
l'amour
nous
manque
autant
И
нам
так
не
хватает
любви
Cessons
de
prendre
les
de'tours
Давайте
прекратим
принимать
де'туры
Les
jours
de
joie
sont
droit
devant
Дни
радости
впереди
Le
bonheur
est
de'mode'
Счастье-это
модно'
Mais
pourquoi
faudrait-il
plaire
Но
почему
это
должно
радовать
A'
ceux
dont
l'âme
e'corche'e
Тем,
чья
душа
находится
в
Корче.
Souhaite
voir
les
oiseaux
se
taire
Желаю
видеть,
как
птицы
молчат
Le
temps
manque
a'
l'amour
На
любовь
не
хватает
времени
Et
l'amour
nous
manque
autant
И
нам
так
не
хватает
любви
Cessons
de
prendre
les
de'tours
Давайте
прекратим
принимать
де'туры
Les
jours
de
joie
sont
droit
devant
Дни
радости
впереди
Le
bonheur
est
de'mode'
Счастье-это
модно'
Mais
pourquoi
faudrait-il
plaire
Но
почему
это
должно
радовать
A'
ceux
dont
l'âme
e'corche'e
Тем,
чья
душа
находится
в
Корче.
Souhaite
voir
les
oiseaux
se
taire
Желаю
видеть,
как
птицы
молчат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.