Lyrics and translation Marie Fredriksson - Bara För En Dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara För En Dag
Только на один день
Sitter
p
balkongen
och
dinglar
med
mina
smala
ben
jag
vet
jag
har
Сижу
на
балконе
и
болтаю
своими
худенькими
ножками,
я
знаю,
у
меня
Massor
att
gra
och
redan
r
ganska
sen
men
det
struntar
jag
i
Куча
дел,
и
я
уже
опаздываю,
но
мне
всё
равно.
Jag
tar
vara
p
stunden
som
den
r
idag
det
r
s
sknt
att
sitta
Я
наслаждаюсь
моментом,
какой
он
есть
сегодня,
так
приятно
сидеть
I
solen
ett
litet
litet
tag
На
солнышке
хоть
немножечко.
Lskling
allt
knns
bra
nu
allt
lyser
upp
igen
lskling
allt
knns
Любимый,
всё
хорошо
сейчас,
всё
снова
сияет,
любимый,
всё
хорошо
Bra
nu
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
Сейчас,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Bara
fr
en
dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
bara
fr
en
Только
на
один
день,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
только
на
один
Dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
День,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Jag
knner
allt
fr
mnga
som
tycker
och
tnker
och
lgger
sej
i
Я
знаю
слишком
много
людей,
которые
лезут
со
своими
советами
и
думают,
Som
tror
dom
vet
precis
hur
jag
knner
och
hur
jag
ska
leva
mitt
liv
Что
знают,
как
я
себя
чувствую
и
как
мне
жить.
Men
dom
struntar
jag
i
jag
vet
sjlv
hur
jag
vill
va′
och
just
Но
мне
всё
равно
на
них,
я
сама
знаю,
какой
хочу
быть,
и
прямо
Nu
s
tnker
jag
sitta
hr
i
solen
ett
litet
litet
tag
Сейчас
я
буду
сидеть
здесь,
на
солнышке,
хоть
немножечко.
Lskling
allt
knns
bra
nu
allt
lyser
upp
igen
lskling
allt
knns
Любимый,
всё
хорошо
сейчас,
всё
снова
сияет,
любимый,
всё
хорошо
Bra
nu
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
Сейчас,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Bara
fr
en
dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
bara
fr
en
Только
на
один
день,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
только
на
один
Dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
День,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Jag
tror
jag
ska
mla
mina
naglar
gra
mej
vacker
och
tvtta
mitt
Думаю,
я
накрашу
ногти,
прихорошусь
и
вымою
волосы,
Hr
sen
fr
solen
torka
det
och
sen
fr
vinden
smeka
mina
lr
ja
Пусть
солнце
высушит
их,
а
потом
ветер
приласкает
мои
бёдра,
да,
Jag
tror
jag
ska
sitta
i
solen
hela
dagen
lng
njuta
av
livet
Думаю,
я
буду
сидеть
на
солнце
весь
день,
наслаждаться
жизнью
Och
bara
lyssna
p
min
sng
И
просто
слушать
свою
песню.
Lskling
allt
knns
bra
nu
allt
lyser
upp
igen
lskling
allt
knns
Любимый,
всё
хорошо
сейчас,
всё
снова
сияет,
любимый,
всё
хорошо
Bra
nu
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
Сейчас,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Bara
fr
en
dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
bara
fr
en
Только
на
один
день,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
только
на
один
Dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
День,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Bara
fr
en
dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
bara
fr
en
Только
на
один
день,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
только
на
один
Dag
bara
fr
en
dag
allt
lyser
upp
igen
jag
lever
upp
igen
День,
только
на
один
день,
всё
снова
сияет,
я
оживаю.
Jag
lever
upp
igen
Я
оживаю.
Jag
lever
upp
igen
Я
оживаю.
Jag
lever
upp
igen
Я
оживаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lasse Lindbom, Marie Fredriksson
Attention! Feel free to leave feedback.