Marie Fredriksson - En Stund - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Fredriksson - En Stund




En Stund
Мгновение
Den ängen doftar än
Этот луг всё ещё пахнет так,
Som följde den längtan jag har till en vän
Как пахло тогда, когда я так стремилась к тебе, мой друг.
I daggvått gräs en gång
В росе, в траве однажды
Vi flydde mot öster och tände en sång
Мы бежали на восток и пели песню.
Du kom och du var mjuk
Ты пришел, такой нежный,
Och hjärtat fylldes för varje minut
И сердце наполнялось с каждой минутой.
Ur skogen steg en sol
Из леса вставало солнце,
En sommar ängen du gav mig ditt ord
Летом на лугу ты дал мне своё слово.
en liten stund vi två
То короткое мгновение, что мы были вдвоём,
Finns den tiden mer att få?
Сможем ли мы вернуть это время?
En stund, vi två
Одно мгновение, мы вдвоём,
Du väckte ett liv i mig
Ты пробудил во мне жизнь.
Men sommaren är kort
Но лето коротко,
Och fåglar försvinner och flyttar långt bort
И птицы улетают далеко.
Men ängen doftar än
Но луг всё ещё пахнет так,
länge ett hjärta saknar en vän
Пока сердце тоскует по другу.
en liten stund vi två
То короткое мгновение, что мы были вдвоём,
Finns den tiden mer att
Сможем ли мы вернуть это время?
En stund, vi två
Одно мгновение, мы вдвоём,
Du väckte ett liv i mig
Ты пробудил во мне жизнь.
en liten stund vi två
То короткое мгновение, что мы были вдвоём,
Finns den tiden mer att få?
Сможем ли мы вернуть это время?
En stund, vi två
Одно мгновение, мы вдвоём,
Du väckte ett liv i mig
Ты пробудил во мне жизнь.
en liten stund vi två
То короткое мгновение, что мы были вдвоём,
Finns den tiden mer att få?
Сможем ли мы вернуть это время?
En stund, vi två
Одно мгновение, мы вдвоём,
Du väckte ett liv i mig
Ты пробудил во мне жизнь.
I mig, I mig
Во мне, во мне,
Du väckte ett liv i mig
Ты пробудил во мне жизнь.





Writer(s): Ulf Schagerström


Attention! Feel free to leave feedback.