Marie Fredriksson - Jag Ger Dig Min Morgon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Fredriksson - Jag Ger Dig Min Morgon




Jag Ger Dig Min Morgon
Я дарю тебе свое утро
Återigen gryr dagen vid din bleka skuldra
Вновь занимается день у твоего бледного плеча
Genom frostigt glas syns solen som en huldra
Сквозь заиндевевшее стекло солнце видится, как лесная дева
Ditt hår, det flyter över hela kudden
Твои волосы растеклись по всей подушке
Om du var vaken skulle jag ge dig
Если бы ты был сейчас проснувшимся, я бы тебе отдала
Allt det där jag aldrig ger dig
Всё то, что я тебе никогда не отдаю
Men du, jag ger dig min morgon
Но тебе, я дарю тебе свое утро
Jag ger dig min dag
Я дарю тебе свой день
Vår gardin, den böljar svagt där solen strömmar
Наша занавеска слегка колышется там, где струится солнце
Långt bakom ditt öga svinner nattens drömmar
Далеко за твоими глазами исчезают ночные грёзы
Du drömmer om nåt fint, jag ser du småler
Тебе снится что-то прекрасное, я вижу, ты улыбаешься
Om du var vaken skulle jag ge dig
Если бы ты был сейчас проснувшимся, я бы тебе отдала
Allt det där jag aldrig ger dig
Всё то, что я тебе никогда не отдаю
Men du, jag ger dig min morgon
Но тебе, я дарю тебе свое утро
Jag ger dig min dag
Я дарю тебе свой день
Utanför vårt fönster hör vi markens sånger
За нашим окном мы слышим песни земли
Som ett rastlöst barn om våren dagen kommer
Как непоседливый ребенок, весной приходит день
Lyssna till den sång som jorden sjunger
Послушай песню, которую поет земля
Om du var vaken skulle jag ge dig
Если бы ты был сейчас проснувшимся, я бы тебе отдала
Allt det där jag aldrig ger dig
Всё то, что я тебе никогда не отдаю
Men du, jag ger dig min morgon
Но тебе, я дарю тебе свое утро
Jag ger dig min dag
Я дарю тебе свой день
Likt en sländas spröda vinge ögat skälver
Как хрупкое крыло стрекозы, трепещет веко
Solens smälta i ditt hår kring pannan välver
Солнечный свет в твоих волосах вокруг лба изгибается
Du, jag tror vi flyr rakt in i solen
Ты, я верю, мы улетим прямо в солнце
Om du var vaken skulle jag ge dig
Если бы ты был сейчас проснувшимся, я бы тебе отдала
Allt det där jag aldrig ger dig
Всё то, что я тебе никогда не отдаю
Men du, jag ger dig min morgon
Но тебе, я дарю тебе свое утро
Jag ger dig min dag
Я дарю тебе свой день
Och du, jag ger dig min morgon
И тебе, я дарю тебе свое утро
Jag ger dig min dag
Я дарю тебе свой день





Writer(s): Thomas R Paxton


Attention! Feel free to leave feedback.