Lyrics and translation Marie Fredriksson - Mot okända hav
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot okända hav
К неизведанным морям
Så
är
vi
här
igen,
du
lurar
mig
med
ord
Вот
мы
снова
здесь,
ты
обманываешь
меня
словами
Lågan
andas
än,
men
vi
har
väntat
länge
nog
Пламя
еще
дышит,
но
мы
ждали
достаточно
долго
Långt
bort
ett
vingslag
mot
dag
Где-то
далеко
взмах
крыла
навстречу
дню
Långt
bort,
det
hjärta
som
slog
Где-то
далеко,
то
сердце,
что
билось
Du
frågar
mig
om
jag
kan
minnas
vägen
hem
Ты
спрашиваешь
меня,
помню
ли
я
дорогу
домой
Och
jag
kan
se
på
dig
att
du
inte
vet
till
vem
И
я
вижу
по
тебе,
что
ты
не
знаешь,
к
кому
Vart
ska
du
med
din
vilsenhet?
Куда
ты
идешь
со
своей
растерянностью?
Och
vart
ska
jag
om
du
tvekar
igen?
И
куда
пойду
я,
если
ты
снова
засомневаешься?
Mot
okända
hav
К
неизведанным
морям
Vill
du
följa
med
mot
okända
hav?
Хочешь
отправиться
со
мной
к
неизведанным
морям?
Genom
aska
och
höst,
mot
okända
hav
Сквозь
пепел
и
осень,
к
неизведанным
морям
Var
inte
rädd,
jag
bara
ger
dig
en
del
Не
бойся,
я
лишь
отдаю
тебе
часть
Av
allt
du
gav
Всего,
что
ты
дал
Kom
när
vinden
vänt
och
blåser
ut
från
land
Приходи,
когда
ветер
переменится
и
подует
с
суши
Kom
med
ljuset
tänt
och
utan
lögn
i
din
hand
Приходи
с
зажженным
светом
и
без
лжи
в
твоей
руке
Jag
lovar
inga
stjärnor
inatt
Я
не
обещаю
звезд
этой
ночью
Allt
jag
lovar
är
en
annan
strand
Все,
что
я
обещаю,
это
другой
берег
Mot
okända
hav
К
неизведанным
морям
Vill
du
följa
med
mot
okända
hav?
Хочешь
отправиться
со
мной
к
неизведанным
морям?
Genom
regn
och
storm,
mot
okända
hav
Сквозь
дождь
и
бурю,
к
неизведанным
морям
Var
inte
rädd,
jag
bara
ger
dig
en
del
Не
бойся,
я
лишь
отдаю
тебе
часть
Av
allt
du
gav
Всего,
что
ты
дал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Schagerstrom
Attention! Feel free to leave feedback.