Lyrics and translation Marie Fredriksson - Så länge det lyser mittemot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så länge det lyser mittemot
Пока горит напротив
Har
just
rökt
min
sista
cigarett
Я
только
что
выкурила
последнюю
сигарету
Och
det
är
ganska
tyst,
tyst
och
kallt
И
довольно
тихо,
тихо
и
холодно
När
ensamheten
är
allt
jag
har
sett
Когда
одиночество
— всё,
что
я
видела
Jag
skulle
kunna
ge
mig
själv,
ja
allt
Я
могла
бы
отдать
себя,
да
всё
Om
bara
du
var
här
Если
бы
только
ты
был
здесь
Hos
mig,
här
hos
mig
Со
мной,
здесь
со
мной
Men
så
länge
det
lyser
mittemot
Но
пока
горит
напротив
Så
länge
jag
kan
se
ljus
Пока
я
вижу
свет
Då
stillar
sig
sakta
en
ro
Тогда
медленно
приходит
покой
I
mitt
tysta,
tysta,
tomma
hus
В
моём
тихом,
тихом,
пустом
доме
Försöker
drömma
mig
till
sömns
Пытаюсь
увидеть
сон
Men
tankarna
jag
tänker
blir
ingenting
alls,
ingenting
alls
Но
мысли,
которые
я
думаю,
превращаются
в
ничто,
в
ничто
Vill
bara
fly
in
i
en
dröm
Хочу
просто
улететь
в
сон
För
kudden
bredvid
är
bara
vit
och
kall
Ведь
подушка
рядом
просто
белая
и
холодная
Om
bara
du
var
här
Если
бы
только
ты
был
здесь
Hos
mig,
här
hos
mig
Со
мной,
здесь
со
мной
Men
så
länge
det
lyser
mittemot
Но
пока
горит
напротив
Så
länge
jag
kan
se
ljus
Пока
я
вижу
свет
Då
stillar
sig
sakta
en
ro
Тогда
медленно
приходит
покой
I
mitt
tysta,
tomma
hus
В
моём
тихом,
пустом
доме
Så
länge
det
lyser
mittemot
Пока
горит
напротив
Så
länge
jag
kan
se
ljus
Пока
я
вижу
свет
Då
kan
jag
drömma
att
du
är
mittemot
mig
Тогда
я
могу
мечтать,
что
ты
напротив
меня
I
mitt
ljusa,
ljusa
sommarhus
В
моём
светлом,
светлом
летнем
доме
Så
länge
det
lyser
mittemot
Пока
горит
напротив
Så
länge
jag
kan
se
ljus
Пока
я
вижу
свет
Då
stillar
sig
sakta
en
ro
Тогда
медленно
приходит
покой
I
mitt
tysta,
tomma
hus
В
моём
тихом,
пустом
доме
Så
länge
det
lyser
mittemot
Пока
горит
напротив
Så
länge
jag
kan
se
ljus
Пока
я
вижу
свет
Då
kan
jag
drömma
att
du
är
mittemot
mig
Тогда
я
могу
мечтать,
что
ты
напротив
меня
I
mitt
ljusa,
ljusa
sommarhus
В
моём
светлом,
светлом
летнем
доме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Fredriksson
Attention! Feel free to leave feedback.