Lyrics and translation Marie Fredriksson - Tro - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tro - 2002 Remastered Version
Вера - версия ремастеринга 2002 года
Jag
vill
känna
tro
Я
хочу
чувствовать
веру,
Jag
vill
känna
morgondagen
nalkas
här
i
lugn
och
ro
Я
хочу
чувствовать,
как
завтрашний
день
приближается
здесь
в
тишине
и
покое.
I
en
vintervärld,
finns
det
någon
tro?
Есть
ли
вера
в
этом
зимнем
мире?
Jag
vill
känna
önskan
om
en
tid
så
ljus
som
friheten
Я
хочу
чувствовать
желание
времени,
такого
же
светлого,
как
свобода.
Känna
tro
igen
Снова
почувствовать
веру.
Drömmarna
vi
har
känns
som
bleka
höstar
Наши
мечты
подобны
блеклым
осенним
дням,
Där
har
sommaren
redan
regnat
bort
Где
лето
уже
смыто
дождями.
Det
spelar
ingen
roll
hur
vi
gråter
våra
tårar
Неважно,
как
льются
наши
слезы,
Svaren
är
en
viskning
i
en
värld
långt
bort
Ответы
- лишь
шепот
в
мире
далеком.
Jag
vill
känna
tro
Я
хочу
чувствовать
веру,
Jag
vill
känna
morgondagen
nalkas
här
i
lugn
och
ro
Я
хочу
чувствовать,
как
завтрашний
день
приближается
здесь
в
тишине
и
покое.
I
en
vintervärld,
finns
det
någon
tro?
Есть
ли
вера
в
этом
зимнем
мире?
Jag
vill
känna
önskan
om
en
tid
så
ljus
som
friheten
Я
хочу
чувствовать
желание
времени,
такого
же
светлого,
как
свобода.
Känna
tro
igen
Снова
почувствовать
веру.
Att
vilja
men
inte
känna
är
nog,
nog
så
svårt
Хотеть,
но
не
чувствовать
- это,
пожалуй,
слишком
тяжело.
Att
se
men
inte
höra,
du
vände
dig
bort
Видеть,
но
не
слышать,
ты
отвернулся.
Du
sa:
"Inget
här
är
givet,
för
sådant
är
livet"
Ты
сказал:
"Ничто
здесь
не
дается
просто
так,
такова
жизнь".
I
mina
ord
finns
ingen
önskan
eller
någon
lust
och
längtan
В
моих
словах
нет
ни
желания,
ни
страсти,
ни
тоски.
Jag
vill
känna
tro
Я
хочу
чувствовать
веру,
Jag
vill
känna...
Я
хочу
чувствовать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.