Lyrics and translation Marie Hines - Forever Mine (Cinematic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Mine (Cinematic Version)
Навсегда мой (кинематографическая версия)
Oh,
lay
your
sweet
head
here
on
my
chest,
your
breath
on
my
neck
О,
положи
свою
милую
голову
мне
на
грудь,
твое
дыхание
на
мою
шею
Oh,
safe
in
my
arms
until
the
morn',
until
the
dawn
О,
в
безопасности
в
моих
объятиях
до
утра,
до
рассвета
Hmm-mm,
hmm-mm
Хмм-мм,
хмм-мм
Oh,
my
love,
my
life
О,
моя
любовь,
моя
жизнь
Always
you
and
I
Всегда
ты
и
я
Steady
as
we
rise
Непоколебимы,
как
мы
растем
Be
forever
mine
Будь
навсегда
моим
Sometimes
when
the
fire
burns
through
the
night,
leaving
you
tired
Иногда,
когда
огонь
горит
всю
ночь,
оставляя
тебя
уставшим
I'll
wait
for
you
here
to
hold
you
my
dear
to
keep
you
my
dear
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
чтобы
обнять
тебя,
мой
дорогой,
чтобы
удержать
тебя,
мой
дорогой
I'd
pull
the
stars
out
of
the
sky,
quiet
the
night
Я
бы
достал
звезды
с
неба,
успокоил
ночь
For
you
and
only
you
could
ever
know
how
deep
my
love
goes
Ибо
ты
и
только
ты
мог
бы
когда-либо
знать,
как
глубока
моя
любовь
Oh,
my
love,
my
life
О,
моя
любовь,
моя
жизнь
Always
you
and
I
Всегда
ты
и
я
Steady
as
we
rise
Непоколебимы,
как
мы
растем
Be
forever
mine
Будь
навсегда
моим
Oh,
my
love,
my
life
О,
моя
любовь,
моя
жизнь
Always
you
and
I
Всегда
ты
и
я
Steady
as
we
rise
Непоколебимы,
как
мы
растем
Be
forever
mine
Будь
навсегда
моим
Oh,
my
love,
my
life
О,
моя
любовь,
моя
жизнь
Always
you
and
I
Всегда
ты
и
я
Steady
as
we
rise
Непоколебимы,
как
мы
растем
Be
forever
mine
Будь
навсегда
моим
Be
forever
mine
Будь
навсегда
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madonna Ringel, Justin Halpin
Attention! Feel free to leave feedback.