Lyrics and translation Marie Hines - Two Rowboats
We're
two
rowboats
drifting
in
circles
Мы
- две
гребные
лодки,
дрейфующие
по
кругу
Dancing
on
the
quiet
lake
Танцы
на
тихом
озере
Those
striders
sail
around
us
Эти
страйдеры
плывут
вокруг
нас
Humming
while
they
waterskate
Напевая,
пока
они
катаются
на
водных
лыжах
The
sun
is
sinking
and
your
hair
is
gold
Солнце
садится,
и
твои
волосы
золотые
Shimmers
as
the
minnows
waltz
below
Мерцает,
когда
пескари
вальсируют
внизу
Our
two
rowboats
make
their
circles
Наши
две
гребные
лодки
делают
свои
круги
Trying
not
to
separate
Стараясь
не
разделять
Hold
fast,
hold
strong
Держись
крепко,
держись
крепко
Steady
as
the
tide
we
roll
on
Устойчиво,
как
прилив,
мы
катимся
дальше
We
change,
we
move
Мы
меняемся,
мы
двигаемся
But
I'm
forever
tethered
to
you
Но
я
навсегда
привязан
к
тебе
Dark
clouds
mark
their
arrival
Темные
тучи
отмечают
их
прибытие
As
the
storm
is
moving
in
По
мере
того,
как
шторм
надвигается
The
trees
they're
bending,
bowing
Деревья,
которые
они
гнут,
кланяются
In
submission
to
the
wind
В
подчинении
ветру
We're
tossed
about
by
angry
shoves
Нас
швыряет
сердитыми
толчками
And
we
must
fight
to
keep
this
love
И
мы
должны
бороться,
чтобы
сохранить
эту
любовь
Move
quickly,
grab
your
paddle
Двигайся
быстрее,
хватай
свое
весло
We
are
warriors
til
the
end
Мы
воины
до
конца
Hold
fast,
hold
strong
Держись
крепко,
держись
крепко
Steady
as
the
tide
we
roll
on
Устойчиво,
как
прилив,
мы
катимся
дальше
We
change,
we
move
Мы
меняемся,
мы
двигаемся
But
I'm
forever
tethered
to
you
Но
я
навсегда
привязан
к
тебе
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madonna Ringel, Eric Hale Kinny
Attention! Feel free to leave feedback.