Marie Key - Hvis Du Går - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Key - Hvis Du Går




Hvis Du Går
Если Ты Уйдешь
Folk spørger hvad det er der sker
Люди спрашивают, что происходит,
Spørg' hvad det er vi er
Спрашивают, кто мы такие,
Men hva' faen' skal jeg sige dem, hvor meget skal gi' dem
Но что, чёрт возьми, мне им сказать, как много им рассказать,
De står og venter mig
Они ждут меня,
Det svært at give et svar, svært at sige hvad det er vi er
Трудно дать ответ, трудно сказать, кто мы,
Men jeg tænker vi' et match og det freaker mig lidt for
Но я думаю, мы созданы друг для друга, и это немного пугает меня,
Hvis du går vælter jeg,
Если ты уйдешь, я упаду,
Jeg falder om,
Я просто рухну,
Det lover jeg ikke at du kan brug' det til noget
Обещаю, ты не сможешь использовать это против меня,
Please sig du har forstået
Пожалуйста, скажи, что ты понял,
At jeg ikke vil andet end dig
Что мне никто не нужен, кроме тебя,
Hvis du er bare er her hos mig
Если ты просто будешь рядом со мной,
har jeg det hele den jeg vil dele alting med
Тогда у меня будет всё, ты тот, с кем я хочу разделить всё,
Du kom ud af ingenting, ind i en sommer der stod spring
Ты появился из ниоткуда, в разгар весны,
Tager det lettet, luften var mættet
С лёгкостью вошёл в мою жизнь, воздух был пропитан ожиданием,
Jeg ku' ikke se andet end dig
Я не видела никого, кроме тебя,
Hvis du var væk et sekund
Если бы ты исчезал хоть на секунду,
Gjorde alt i mig ondt
Мне становилось так больно,
Jeg måt' bare se dig
Мне просто необходимо было видеть тебя,
Løbt hver en meter bare or at være hvor du var
Я готова была бежать на край света, лишь бы быть там, где ты,
Og hvis du går, vælter jeg
И если ты уйдешь, я упаду,
Ja, jeg falder om
Да, я просто рухну,
Det lover jeg, ikk' at du kan brug' det til noget
Обещаю, ты не сможешь использовать это против меня,
Please sig du har forstået
Пожалуйста, скажи, что ты понял,
At jeg ikke vil andet end dig
Что мне никто не нужен, кроме тебя,
Hvis du bare er her hos mig
Если ты просто будешь рядом со мной,
har jeg det hele, du er den jeg vil dele alting med
Тогда у меня будет всё, ты тот, с кем я хочу разделить всё,
For dagen er sjovere og nætterne er sindsyg
Ведь дни веселее, а ночи безумнее,
Byen er som jeg kender den men farten er helt ny
Город всё тот же, но темп жизни совсем другой,
Og folk holder fest og sir' vi skal kigge forbi
И люди устраивают вечеринки и говорят, что нам нужно заглянуть,
Vi har masser af tid det gør vi lige, det gør lige
У нас полно времени, так что мы обязательно это сделаем, обязательно,
Hvis du går vælter jeg,
Если ты уйдешь, я упаду,
Jeg falder om,
Я просто рухну,
Det lover jeg ikke at du kan brug' det til noget
Обещаю, ты не сможешь использовать это против меня,
Please sig du har forstået
Пожалуйста, скажи, что ты понял,
At jeg ikke vil andet end dig
Что мне никто не нужен, кроме тебя,
Hvis du er bare er her hos mig
Если ты просто будешь рядом со мной,
har jeg det hele den jeg vil dele alting med
Тогда у меня будет всё, ты тот, с кем я хочу разделить всё,





Writer(s): Andreas Sommer, Marie Key Kristiansen


Attention! Feel free to leave feedback.