Lyrics and translation Marie Key - Let Som En Fjer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Som En Fjer
Лёгкая, как пёрышко
Prøver
og
være
let
som
en
fjer
Стараюсь
быть
лёгкой,
как
пёрышко,
Prøver
ikke
og
blive
væk
i
det
her
Стараюсь
не
потеряться
во
всём
этом,
Jeg
prøver
og
holde
min
stil
Стараюсь
держать
себя
в
руках,
Så
du
ikke
blev
bange,
og
jeg
ikke
blir
til
grin
Чтобы
ты
не
испугался,
а
я
не
стала
посмешищем.
Prøver
og
lær
og
give
dig
plads
Стараюсь
учиться
давать
тебе
пространство,
Prøver
at
holde
farten
uden
og
give
den
gas
Стараюсь
держать
темп,
не
нажимая
на
газ,
Prøver
og
finde
et
sted
Стараюсь
найти
место,
Hvor
du
kun
får
de
ord,
som
du
vil
have
med
Где
ты
услышишь
только
те
слова,
которые
хочешь
услышать.
Så
nu
holder
jeg
sindsygt
meget
igen
Поэтому
сейчас
я
ужасно
сдерживаюсь,
For
ikke
og
spørge,
hvor
du
vil
hen
Чтобы
не
спрашивать,
куда
ты
идёшь,
For
ikke
og
sige
at
det,
en
underlig
ven
Чтобы
не
сказать,
что
это
странный
друг,
Der
åbner
dører
op
for
at
lukke
dem
Который
открывает
двери,
чтобы
потом
закрыть
их.
Bare
for
at
lukke
dem,
igen
Просто
чтобы
закрыть
их
снова.
Hvis
du
nu
fulgtes
med
en
Если
бы
ты
был
с
той,
Som
fik
dig
til
og
stråle,
dig
til
og
grin
Которая
заставляла
бы
тебя
сиять,
тебя
смеяться,
Hvis
du
sagde
du
var
glad,
for
din
vej
Если
бы
ты
сказал,
что
доволен
своим
путём,
Så
kunne
jeg
fandme
godt
styrer
mig
Тогда
я,
чёрт
возьми,
смогла
бы
взять
себя
в
руки.
Og
jeg
kunne
sagtens
gå
hjem
for
mig
selv
И
я
могла
бы
спокойно
пойти
домой,
Uden
og
tænke
os
to
igen
Не
думая
о
нас
двоих
снова.
Og
jeg
kunne
står
op
næste
dage
И
я
могла
бы
встать
на
следующий
день,
Uden
og
tænke
alle
de
ord
vi
sagde
Не
думая
обо
всех
тех
словах,
что
мы
сказали.
Alle
de
ord
Обо
всех
тех
словах.
Så
nu
holder
jeg
sindsygt
meget
igen
Поэтому
сейчас
я
ужасно
сдерживаюсь,
For
ikke
og
spørge
hvor
du
vil
hen
Чтобы
не
спрашивать,
куда
ты
идёшь,
For
ikke
og
sige,
det
er,
en
underlig
ven
Чтобы
не
сказать,
что
это
странный
друг,
Der
åbner
dører
bare
for
at
lukke
dem
Который
открывает
двери,
только
чтобы
закрыть
их.
Bare
for
at
lukke
dem,
igen
Просто
чтобы
закрыть
их
снова.
Men
nu
holder
jeg
sindsyg
meget
igen
Но
сейчас
я
ужасно
сдерживаюсь,
For
ikke
og
spørge,
hvor
du
vil
hen
Чтобы
не
спрашивать,
куда
ты
идёшь,
For
ikke
og
sige
at,
det
er
en
underlig
ven
Чтобы
не
сказать,
что
это
странный
друг,
Der
åbner
dører
bare
for
at
lukke
dem
Который
открывает
двери,
только
чтобы
закрыть
их.
Bare
for
at
lukke
dem,
igen
Просто
чтобы
закрыть
их
снова.
Men
nu
holder
jeg
sindsyg
meget
igen
Но
сейчас
я
ужасно
сдерживаюсь,
For
ikke
og
spørge
hvor
du
vil
hen
Чтобы
не
спрашивать,
куда
ты
идёшь,
For
ikke
sige
at
det
er,
en
underlig
ven
Чтобы
не
сказать,
что
это
странный
друг,
Der
åbner
dører
bare
for
at
lukke
dem
Который
открывает
двери,
только
чтобы
закрыть
их.
Bare
for
at
lukke
dem,
igen
Просто
чтобы
закрыть
их
снова.
Bare
for
at
lukke
dem,
igen
Просто
чтобы
закрыть
их
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Sommer, Marie Key Kristiansen
Attention! Feel free to leave feedback.