Marie Laforêt - La Cavale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Laforêt - La Cavale




Une cavale courait, une cavale sautait, une cavale bondissait
Бежал, прыгал, прыгал
De rive en rive elle fuyait, de pré en pré elle nous narguait
От берега к берегу она бежала, от луга к лугу она насмехалась над нами
La la la...
Ля...
Le roi de France la vit et le roi en eut envie
Король Франции увидел ее, и король захотел
Comme on a envie de la danse, comme on a envie de la chance
Как хочется танцевать, как хочется удачи
Comme on a envie d'être heureux
Как хочется быть счастливым
La la la...
Ля...
Par peur le grand chambellan
От страха великий камергер
Les marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Маркиза и до последнего из придворных
Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri
По всей стране это был только крик
Rattrapez la cavale
Догнать беглеца
Mais la cavale courait, mais la cavale sautait, mais la cavale bondissait
Но конь бежал, но конь прыгал, но конь прыгал
De rive en rive elle fuyait, de pré en pré elle nous narguait
От берега к берегу она бежала, от луга к лугу она насмехалась над нами
La la la...
Ля...
Le roi de France essoufflé mais le roi exaspéré
Король Франции запыхался, но король раздраженно
Fit donner l'ordre au chambellan, de donner l'ordre aux courtisans
Приказал камергеру, приказал придворным
De donner l'ordre aux paysans, de tuer la cavale
Отдать приказ крестьянам, убить конницу
La la la...
Ля...
Par peur le grand chambellan
От страха великий камергер
Les marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Маркиза и до последнего из придворных
Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri
По всей стране это был только крик
Achevez la cavale
Завершите бегство
Mais la nuit devint si noire
Но ночь стала такой черной
La cavale était si blanche
Бегство было таким белым
Qu'elle disparut dans un rayon de lune au fond de l'été
Что она исчезла в лунном луче на фоне лета
La morale de l'histoire
Мораль истории
C'est que même un roi de France
В том, что даже король Франции
Ne peut attraper la chance quand elle ne peut pas s'arrêter
Не может поймать удачу, когда она не может остановиться
Et depuis ce temps
И с того времени
La plupart des gens
Большинство людей
Laissent fuir la cavale
Отпустили беглеца
La la la...
Ля...
Et la cavale courera, la cavale sautera et la cavale bondira
И бегут, и бегут, и бегут, и бегут, и бегут
De siècles en siècles elle fuira, de vous à moi elle passera
Из века в век она будет течь, от тебя ко мне она пройдет
La la la...
Ля...





Writer(s): Bernard Wystraete


Attention! Feel free to leave feedback.