Lyrics and translation Marie Laforêt - La guerre d'Irlande
Album:
Reconnaissances
Альбом:
Признания
Dans
tes
draps
bleus
В
твоих
синих
простынях
Tu
dors
comme
un
nouveau-né
Ты
спишь,
как
новорожденный
C'est
plutôt
mieux
que
d'avoir
la
guerre,
éveillé
Это
гораздо
лучше,
чем
быть
на
войне,
бодрствуя
T'as
l'air
fragile
d'un
enfant
qui
vient
d'
pleurer
Ты
выглядишь
хрупкой,
как
ребенок,
который
только
что
заплакал
C'est
plus
facile
de
te
parler
С
тобой
легче
разговаривать
J'
te
dis
les
mots
d'amour
des
séries
B
Я
говорю
тебе
слова
любви
из
серии
в
Quand
ça
s'
termine
par
un
baiser
Когда
это
заканчивается
поцелуем
J'aimerais
pour
Я
бы
хотел,
чтобы
для
Qu'on
arrive
à
vivre
en
paix
Чтобы
мы
могли
жить
в
мире
Que
tu
t'
réveilles
un
peu
changé
Что
ты
проснешься
немного
изменившимся
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Même
les
soldats
fredonnent
des
chansons
d'amour
Даже
солдаты
напевают
песни
о
любви
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Fleur
de
lavande
au
son
des
tambours
Цветок
лаванды
под
звуки
барабанов
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Verte
la
mer,
verte
la
lande
alentour
Зеленое
море,
зеленая
пустошь
вокруг
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Fleur
de
bruyère,
au
son
des
tambours
Цветок
вереска
под
звуки
барабанов
Les
nuits
d'amour
Ночи
любви
Lorsque
ton
corps
en
colère
refait
le
tour
Когда
твое
разъяренное
тело
снова
сделает
ход
De
mon
territoire
de
chair
С
моей
территории
плоти
D'un
coup,
tu
m'ouvres
et
je
reste
à
découvert
Внезапно
ты
открываешь
мне,
а
я
остаюсь
открытым
Page
froissée
d'un
livre
ouvert
Смятая
страница
из
открытой
книги
J'
saurais
pas
dire
comment
tu
m'as
blessée
Я
не
мог
бы
сказать,
как
ты
причинил
мне
боль
Touché,
coulé
le
p'tit
voilier
Подбитый,
затонувший
маленький
парусник
Avant
d'
sombrer,
j'inscris
mes
dernières
pensées
Прежде
чем
мы
погрузимся,
я
записываю
свои
последние
мысли
Sur
ta
peau,
comme
un
naufragé
На
твоей
коже,
как
у
потерпевшего
кораблекрушение
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Même
les
soldats
fredonnent
des
chansons
d'amour
Даже
солдаты
напевают
песни
о
любви
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Fleur
de
lavande
au
son
des
tambours
Цветок
лаванды
под
звуки
барабанов
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Tous
les
voyages
et
tous
les
déserts
sans
fin
Все
путешествия
и
все
бесконечные
пустыни
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Et
parle-moi,
que
j'existe
enfin
И
скажи
мне,
что
я
наконец
существую
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Même
les
soldats
fredonnent
des
chansons
d'amour
Даже
солдаты
напевают
песни
о
любви
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Fleur
de
lavande
au
son
des
tambours
Цветок
лаванды
под
звуки
барабанов
Regarde-moi
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Verte
la
mer,
verte
la
lande
tout
autour
Зеленое
море,
зеленая
пустошь
вокруг
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Fleur
de
bruyère,
au
son
des
tambours
Цветок
вереска
под
звуки
барабанов
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Tous
les
voyages
et
tous
les
déserts
sans
fin
Все
путешествия
и
все
бесконечные
пустыни
Regarde-moi,
je
serai
l'Irlande
Посмотри
на
меня,
я
буду
Ирландией
Et
parle-moi,
que
j'existe
enfin
И
скажи
мне,
что
я
наконец
существую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Marie Leau, Marie Laforêt
Attention! Feel free to leave feedback.