Lyrics and translation Marie Laforêt - La légende de Thomas
Il
courait
de
fleur
en
fleur
Он
бегал
от
цветка
к
цветку
Il
vivait
comme
un
fou
Он
жил
как
сумасшедший
Loin
des
gens,
loin
de
tout
Вдали
от
людей,
вдали
от
всего
Regardait
les
papillons
Смотрел
на
бабочек
Cueillait
parfois
le
houx
Иногда
собирал
падуб
Pour
la
fête
chez
nous
Для
вечеринки
у
нас
дома
Un
matin,
trois
soldats
apparurent
chez
lui
Однажды
утром
в
его
доме
появились
трое
солдат
Pour
fouiller,
retourner
jusqu′à
même
le
lit
Чтобы
обыскать,
вернитесь
даже
к
кровати
"Dis,
Thomas,
montre-nous
où
se
cache
l'oiseau
"Скажи,
Томас,
покажи
нам,
где
прячется
птица
Qui
picore,
qui
dévore
tous
nos
champs
d′abricots
Кто
клюет,
кто
пожирает
все
наши
абрикосовые
поля
Et
Thomas
s'en
fut
courir
par
les
sentiers
de
terre
И
Томас
побежал
по
земляным
тропам.
À
travers
les
fougères
Сквозь
папоротники
Il
avait
peur
de
ces
gens
Он
боялся
этих
людей.
Des
enfants,
des
grand-mères
Дети,
бабушки
Qui
lui
jetaient
des
pierres
Которые
бросали
в
него
камни
"Arrêtez!
Arrêtez!
J'ai
les
poches
trouées
"Прекратите!
Прекратите!
У
меня
дырявые
карманы.
Je
n′ai
rien
que
ma
vie,
s′il
faut
vous
la
donner,
У
меня
нет
ничего,
кроме
моей
жизни,
если
вы
должны
отдать
ее
вам,
Prenez-tout,
laissez-moi,
ne
connais
pas
l'oiseau
Возьмите
все,
оставьте
меня,
не
знайте
птицу
Qui
picore,
qui
dévore
tous
vos
champs
d′abricots
Кто
клюет,
кто
пожирает
все
ваши
абрикосовые
поля
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!"
О-О-О!
О!
О-О-О!"
Le
bon
Dieu
regardait
tout
ça
Добрый
Бог
смотрел
на
все
это
Par
la
fente
du
ciel
Через
щель
неба
On
menait
le
pauvre
Thomas
Мы
вели
бедного
Томаса.
Au
cachot
de
la
citadelle
В
подземелье
цитадели
Ce
soir-là,
il
s'endormit
В
ту
ночь
он
заснул
Mais
les
bruits
et
les
cris
Но
шумы
и
крики
Envahissaient
son
lit
Вторгались
в
его
постель
Maintenant,
il
avait
peur
Теперь
он
боялся
Sa
peur
lui
faisait
peur
Его
страх
пугал
ее.
Et
rongeait
son
esprit
И
грызла
его
разум
Quand
soudain,
des
oiseaux
Как
вдруг
птицы
Des
grands
oiseaux
de
nuit
Большие
ночные
птицы
Attaquèrent
le
château
Напали
на
замок
Et
les
gardiens
surpris
И
удивленные
стражники
Se
sauvèrent
en
criant
Спасались,
крича
De
villages
en
hameaux
Из
деревень
в
деревни
Traversant,
saccageant
Пронзительно,
отрывисто
Tous
les
champs
d′abricots
Все
абрикосовые
поля
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О-О-О!
О!
О-О-О!
Thomas
était
au
paradis
Томас
был
в
раю
Au
milieu
des
oiseaux
Среди
птиц
Dieu
l'avait
rappelé
à
lui
Бог
напомнил
ему
Pour
y
cueillir
ses
abricots
Чтобы
собрать
там
свои
абрикосы
La
légende
de
Thomas
{ad
lib}
Легенда
о
Томасе
{ad
lib}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Layani
Attention! Feel free to leave feedback.