Lyrics and translation Marie Laforêt - La playa (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La playa (Remastered)
Пляж (Remastered)
Marie
Laforêt
- La
Playa
Мари
Лафоре
- Пляж
Cuando
la
playa
se
inundó
de
luz,
y
sol
Когда
пляж
наполнился
светом
и
солнцем,
Y
cuando
el
mar
con
su
rumor
habló
de
amor
И
когда
море
своим
шепотом
говорило
о
любви,
Cuando
soñaba
en
el
azul
fue
a
imitar
este
soñar
llegaste
tú
Когда
я
мечтала
в
синеве,
словно
вторя
этой
мечте,
появился
ты.
Flor
de
un
verano
nuestro
amor
tal
vez
será
Цветок
лета
– наша
любовь,
быть
может,
будет
такой,
Que
una
fatal
brisa
otoñal
marchitará
Что
роковой
осенний
ветер
завянет
ее.
Fin
de
mi
sueño
de
ilusión
Конец
моей
мечты,
моей
иллюзии,
Y
en
esta
playa
naufragará
mi
corazón
И
на
этом
пляже
разобьется
мое
сердце.
Y
seguiré
igual,
arena
y
mar
И
я
останусь
прежней,
песок
и
море,
La
playa
en
soledad
se
quedará
Пляж
останется
в
одиночестве.
Y
en
el
comienzo
su
voz
se
extinguira
И
в
самом
начале
твой
голос
исчезнет,
Las
huellas
de
los
dos
se
borrarán
Следы
нас
обоих
сотрутся.
Cuando
en
el
playa
nuevamente
brille
el
sol
Когда
на
пляже
снова
засияет
солнце,
Ahí
estaré
y
junto
al
mar
recordaré
Я
буду
там,
и
у
моря
буду
вспоминать,
Ebocaré
la
inmensidad
de
nuestro
amor
Буду
вспоминать
безбрежность
нашей
любви,
Que
me
brindó
felicidad
Которая
дарила
мне
счастье.
Haz
de
volver,
aquí
en
la
playa
te
esperaré.
Ты
должен
вернуться,
здесь,
на
пляже,
я
буду
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Benegas Urabayen, Alvaro Fuentes Ibarz, Haritz Garde Fernandez, Amaya Montero Saldias, Xabier San Martin Beldarrain
Attention! Feel free to leave feedback.