Lyrics and translation Marie Laforêt - Pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
nuit
qui
tombe,
et
pas
un
seul
taxi
Спускается
ночь,
и
ни
одного
такси
Je
voudrais
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой,
Tourner
la
clef
et
te
voir
et
tomber
dans
tes
bras
Повернуть
ключ
и
увидеть
тебя,
упасть
в
твои
объятия.
Mais
c'est
la
solitude
qui
m'attend,
encore
Но
меня
ждет
лишь
одиночество,
опять,
Encore
un
autre
soir
sans
toi
pour
me
raconter
Еще
один
вечер
без
тебя,
без
твоих
рассказов
о
том,
Que,
si
je
veux,
nous
partirons
Что,
если
я
захочу,
мы
уедем,
Partager
deux
jours
d'évasion
très
tendre
Проведем
два
дня
в
нежной,
упоительной
поездке
Du
côté
de
Honfleur,
on
a
déjà
fait
ça
Куда-нибудь
в
сторону
Онфлёра,
мы
уже
так
делали.
Et
je
sais
que
ce
soir
j'aurais
eu
besoin
de
ça
И
я
знаю,
что
сегодня
вечером
мне
бы
это
очень
пригодилось.
Marchant
vers
chez
moi,
dans
les
rues
déjà
noires
Иду
домой
по
уже
темным
улицам.
Oh!
Je
t'aime
et
je
t'aime
et
je
traîne
des
"Je
t'aime!"
О,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
шепчу
"Я
люблю
тебя!"
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему
L'amour
jour
après
jour
Любовь
день
за
днем
Oh!
Pourquoi,
pourquoi
О,
почему,
почему
Fait-il
des
larmes
à
nos
joues?
Вызывает
слезы
на
наших
щеках?
Oh,
pourquoi?
Oh,
pourquoi?
О,
почему?
О,
почему?
L'amour
qui
brillait
sur
nous
Любовь,
что
сияла
над
нами.
Et
je
vois
dans
une
vitrine
И
я
вижу
в
витрине
Un
modèle
d'avion
de
ligne
Модель
авиалайнера.
Mais
sur
quelle
piste
Но
на
какую
взлетную
полосу,
Vers
quelle
destination
faire
s'envoler
В
каком
направлении
отправить
в
полет
L'envie
de
te
parler,
Желание
поговорить
с
тобой,
L'envie
de
te
dire
que
tu
devrais
revenir
Желание
сказать
тебе,
что
ты
должен
вернуться,
Que
je
voudrais
te
dire,
que
j'allais
te
dire
Что
я
хочу
тебе
сказать,
что
я
собиралась
тебе
сказать,
Qu'on
ne
doit
pas
finir
mais
recommencer
Что
мы
не
должны
заканчивать,
а
должны
начать
заново
Nos
"Je
t'aime"
et
"Je
t'aime"
et
je
traîne
des
"Je
Наши
"Я
люблю
тебя"
и
"Я
люблю
тебя",
и
я
шепчу
"Я
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему
L'amour
jour
après
jour
Любовь
день
за
днем
Oh!
Pourquoi,
pourquoi
О,
почему,
почему
Fait-il
des
larmes
à
nos
joues?
Вызывает
слезы
на
наших
щеках?
Oh,
pourquoi?
Oh,
pourquoi?
О,
почему?
О,
почему?
L'amour
qui
brillait
sur
nous
Любовь,
что
сияла
над
нами.
Le
petit
square
de
devant
chez
moi
Маленький
сквер
перед
моим
домом,
L'ascenseur
qui
peine
un
peu
Лифт,
который
немного
заедает,
Puis
c'est
ma
porte
Потом
моя
дверь.
Est-ce
enfin
le
jour
Неужели
это
тот
самый
день,
Où
je
vais
te
trouver?
Когда
я
тебя
найду?
Retrouver
nos
"Je
t'aime"
Вновь
обрету
наши
"Я
люблю
тебя".
Pourquoi,
pourquoi
Почему,
почему
L'amour
jour
après
jour
Любовь
день
за
днем
Oh!
Pourquoi,
pourquoi
О,
почему,
почему
Fait-il
des
larmes
à
nos
joues?
Вызывает
слезы
на
наших
щеках?
Oh,
pourquoi?
Oh,
pourquoi?
О,
почему?
О,
почему?
L'amour
qui
brillait
sur
nous
Любовь,
что
сияла
над
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivano Alberto Fossati
Attention! Feel free to leave feedback.