Lyrics and translation Marie-Mai - Salaud!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
l'plus
beau
de
tous
les
salauds
Ты
самый
прекрасный
из
всех
мерзавцев,
Que
la
Terre
ait
porté
Что
носила
Земля.
Pas
satisfait
d'avoir
ma
peau
Тебе
мало
было
моей
кожи,
Il
te
fallait
mon
sang,
mes
os
Тебе
нужна
была
моя
кровь,
мои
кости.
T'as
mis
de
l'eau
dans
mon
regard
Ты
наполнил
слезами
мои
глаза,
Du
brouillard
dans
mon
cerveau
Туманом
окутал
мой
разум.
Mais
fallait-il
qu'on
se
sépare
Но
неужели
нам
нужно
было
расставаться
À
coups
de
couteau
dans
le
dos
Ударами
ножа
в
спину?
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Je
veux
qu'il
te
fasse
mal
Я
хочу,
чтобы
оно
причинило
тебе
боль,
Comme
un
solo
de
sax
Как
соло
на
саксофоне
Dans
un
slow
minimal
В
медленном
танце.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Et
s'il
m'était
fatal
И
если
бы
оно
стало
для
меня
роковым,
Que
tu
en
souffres
un
max
Чтобы
ты
страдал
максимально
Dans
ton
corps
d'animal
В
своем
животном
теле.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Est
un
bilan
final
Является
окончательным
итогом
Sans
détour,
sans
détaxe
Без
обиняков,
без
пощады
D'une
histoire
infernale
Нашей
адской
истории.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Moi
qui
écris
si
mal
Я,
которая
так
плохо
пишет,
Vaudra
à
ma
syntaxe
Будет
стоить
моей
грамматике
Ton
sourire
machinal
Твоей
механической
улыбки.
De
ton
trentième
aux
murs
de
verre
Из
своего
тридцатиэтажного
дома
со
стеклянными
стенами
Tu
regarderas
dehors
Ты
будешь
смотреть
наружу.
Tu
imagineras
mon
corps
Ты
будешь
представлять
мое
тело,
Étendu
dessous
la
terre
Лежащее
под
землей.
Tu
caresseras
mon
visage
Ты
будешь
ласкать
мое
лицо,
Qui
sera
déjà
de
glace
Которое
уже
станет
ледяным,
Et
puis,
tu
tourneras
la
page
А
затем
перевернешь
страницу
De
ton
carnet
de
chasse
Своего
охотничьего
дневника.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе
De
mon
lit
d'hôpital
Со
своей
больничной
койки,
Blanchi
comme
à
l'Ajax
Белой,
словно
вымытой
доместосом,
Au
soleil
matinal
В
лучах
утреннего
солнца.
Je
veux
qu'il
te
désaxe
Я
хочу,
чтобы
оно
тебя
пронзило,
Qu'il
t'atteigne
comme
une
balle
Чтобы
оно
достигло
тебя,
как
пуля,
Qui
touche
en
plein
thorax
Которая
попадает
прямо
в
грудь,
Sans
tuer
l'animal
Не
убивая.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Comme
un
cri
terminal
Как
предсмертный
крик.
Je
le
relis,
relaxe
Я
перечитываю
его,
расслабившись,
Sur
l'écran
digital
На
цифровом
экране.
Piquez-moi
au
létal
Введите
мне
смертельную
дозу,
Que
j'atteigne
le
climax
Чтобы
я
достигла
пика
De
cet
amour
fatal
В
этой
роковой
любви.
Ach'vez-moi
à
l'anthrax
Добейте
меня
сибирской
язвой.
Ce
mot
que
je
te
fasse
Это
слово,
что
я
тебе
отправляю,
Je
veux
qu'il
te
fasse
mal
Я
хочу,
чтобы
оно
причинило
тебе
боль,
Comme
un
solo
de
sax
Как
соло
на
саксофоне
Dans
un
slow
minimal
В
медленном
танце.
Ce
mot
que
je
te
faxe
Это
слово,
что
я
отправляю
тебе,
Est
un
bilan
final
Является
окончательным
итогом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Romano Musumarra
Attention! Feel free to leave feedback.