Lyrics and translation Marie-Mai - Seule a Montréal
Comment
vas-tu?
Как
дела?
Fait-il
soleil
à
Moonbeam
Солнце
ли
в
лунном
луче
Dans
le
coeur
de
tes
enfants
В
сердцах
твоих
детей
Dis-moi
maman
Скажи
мне,
мама
As-tu
le
temps
У
тебя
есть
время
Penses-tu
à
moi
qui
t'ai
quittée
Ты
думаешь
обо
мне,
кто
оставил
тебя?
Pour
suivre
seule
mon
chemin
Чтобы
идти
своим
путем
в
одиночку
Tu
sais
ce
n'est
pas
facile
Ты
знаешь,
что
это
нелегко
Je
suis
seule
à
Montréal
Я
одна
в
Монреале.
Et
si
loin
de
ma
famille
И
так
далеко
от
моей
семьи
Que
ça
me
fait
parfois
un
peu
mal
Что
иногда
мне
немного
больно.
Raconte
un
peu
Расскажи
немного
As-tu
revu
Ты
видел
еще
раз
Quelques
uns
de
mes
amis
Несколько
моих
друзей
Sont-ils
encore
sur
la
rue
Они
все
еще
на
улице
Tu
sais
le
gars
Ты
знаешь
парня
Que
j'ai
laissé
Что
я
оставил
Ne
lui
dit
surtout
pas
qu'il
m'a
fallu
Особенно
не
говори
ему,
что
мне
пришлось
Un
jour
le
remplacer
Когда-нибудь
его
заменят
Tu
sais
ce
n'est
pas
facile
Ты
знаешь,
что
это
нелегко
Je
suis
seule
à
Montréal
Я
одна
в
Монреале.
Et
si
loin
de
mes
amis
И
так
далеко
от
моих
друзей
Que
ça
me
fait
parfois
un
peu
mal
Что
иногда
мне
немного
больно.
Si
j'avais
un
peu
d'argent
Если
бы
у
меня
было
немного
денег
Je
t'emmènerais
en
vacances
Я
бы
отвез
тебя
в
отпуск.
Mais
la
musique
c'est
pas
payant
Но
за
музыку
не
платят.
Et
je
n'ai
pas
tellement
de
chance
И
мне
не
так
уж
и
повезло.
Je
m'accroche
à
mon
idéal
Я
цепляюсь
за
свой
идеал
Seule
à
Montréal
Одна
в
Монреале
Ça
va
maintenant
Теперь
все
в
порядке
Je
me
sentais
un
peu
seule
Я
чувствовала
себя
немного
одинокой
J'avais
besoin
de
te
parler
Мне
нужно
было
поговорить
с
тобой.
Si
tu
m'entends
Если
ты
меня
слышишь
De
ton
côté
На
твоей
стороне
Je
voudrais
te
dire
encore
combien
Я
хотел
бы
еще
раз
сказать
тебе,
сколько
Je
suis
fière
de
t'aimer
Я
горжусь
тем,
что
люблю
тебя.
Maintenant
c'est
moins
difficile
Теперь
это
менее
сложно
D'être
seule
à
Montréal
Побыть
одной
в
Монреале
Être
loin
de
ma
famille
Быть
вдали
от
моей
семьи
Me
fait
maintenant
un
peu
moins
mal
Теперь
мне
немного
меньше
больно
Je
m'approche
de
mon
idéal
Я
приближаюсь
к
своему
идеалу
Seule
à
Montréal
Одна
в
Монреале
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Paul Bouchard
Attention! Feel free to leave feedback.