Lyrics and translation Marie Myriam - Ave Maria No Morro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria No Morro
Аве Мария на холме
Quelques
toits
de
planches
Несколько
дощатых
крыш,
Qui
s'accrochent
aux
nuages,
Цепляющихся
за
облака,
C'est
le
Moro
à
Rio
de
Janeiro.
Это
Морро
в
Рио-де-Жанейро.
Pauvre
village
sans
une
banque
et
sans
chapelle
Бедная
деревня
без
банка
и
часовни,
Mais
lorsque
l'on
vit
au
Morro
Но
когда
живешь
на
Морро,
On
se
sent
bien
plus
près
du
ciel!
Чувствуешь
себя
гораздо
ближе
к
небу!
Quelques
pois
chiches,
une
galette
avec
de
l'eau,
Немного
нута,
лепешка
с
водой,
Leurs
dimanches
sont
plus
beaux
Их
воскресенья
прекраснее,
Que
Dieu
les
garde
dans
leur
montagne,
Пусть
Бог
хранит
их
в
их
горах,
Ils
n'ont
plus
qu'elle,
Ave
Maria
У
них
осталась
только
она,
Аве
Мария,
Ave
Maria
Ave
Maria
Аве
Мария,
Аве
Мария,
Ecoute
la
montagne
entière
Вслушайся,
вся
гора
Qui
chante
au
ciel
cette
prière...
Поет
эту
молитву
небесам...
Ave
Maria,
Ave
Maria.
Аве
Мария,
Аве
Мария.
Quelques
toits
de
planches
qui
s'accrochent
aux
nuages,
Несколько
дощатых
крыш,
цепляющихся
за
облака,
C'est
le
Morro
à
Rio
de
Janeiro.
Pauvre
village
Это
Морро
в
Рио-де-Жанейро.
Бедная
деревня
Sans
la
croix
blanche
d'une
chapelle
mais
celui
qui
meurt
au
Morro
Без
белого
креста
часовни,
но
тот,
кто
умирает
на
Морро,
Est
déjà
presque
dans
ciel!
Un
bon
vieux
Padre
Уже
почти
на
небесах!
Добрый
старый
падре
Dit
les
prières
du
samedi,
une
grange
Читает
субботние
молитвы,
сарай
Lui
suffit
puisque
les
anges
Ему
достаточен,
ведь
ангелы
Sont
leurs
amis...
Leur
existence
est
si
jolie,
Их
друзья...
Их
существование
так
прекрасно,
On
t'en
rend
grâce
Ave
Maria,
Мы
благодарим
тебя
за
это,
Аве
Мария,
Et
que
Dieu
fasse
la
même
vie
И
пусть
Бог
дарует
такую
же
жизнь
A
leurs
muchachas
Ave
Maria.
Их
девушкам,
Аве
Мария.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.