Lyrics and translation Marie Plassard - Dans mes rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans mes rêves
В моих снах
J′te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit,
c'est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J′fais
des
cauchemars
où
j'm'en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
J′te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit,
c′est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J'fais
des
cauchemars
où
j′m'en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
Toujours
à
la
recherche
d′cette
adrénaline
Всегда
в
поисках
этого
адреналина
Même
si
j'cours
à
ma
perte,
les
démons
valident
Даже
если
я
бегу
к
своей
гибели,
демоны
одобряют
Y
a
rien
qui
me
démoralise
plus
que
cette
psychanalyse
Нет
ничего,
что
деморализовало
бы
меня
больше,
чем
этот
психоанализ
Qui
soigne
avec
des
mots
une
putain
d′hémorragie
Который
лечит
словами
чертово
кровотечение
En
disant
que
ça
sera
facile
Говоря,
что
это
будет
легко
J'vois
le
soleil
qui
s'couche
à
l′ouest
Я
вижу,
как
солнце
садится
на
западе
Pendant
que
mon
cœur
s′allège,
je
regarde
le
vide
que
ça
laisse
Пока
мое
сердце
становится
легче,
я
смотрю
на
пустоту,
которую
это
оставляет
J'me
demande
si
j′ai
tort
de
reproduire
la
même
Я
спрашиваю
себя,
не
ошибаюсь
ли
я,
повторяя
то
же
самое
Par
mimétisme,
on
perd
le
nord
Из-за
мимикрии
мы
теряем
направление
Toutes
ces
larmes
au
goût
de
sel
Все
эти
слезы
со
вкусом
соли
Toutes
ces
larmes
au
goût
de
fièvre
Все
эти
слезы
со
вкусом
лихорадки
D'où
crois-tu
qu′elles
viennent
si
ce
n'est
du
ciel
(si
ce
n′est
du
ciel)
Откуда,
ты
думаешь,
они
берутся,
если
не
с
небес
(если
не
с
небес)
Dur
de
se
poser
sans
notice
Трудно
успокоиться
без
инструкции
Dur
de
t'avouer
ce
qui
m'attriste
Трудно
признаться
тебе,
что
меня
печалит
J′te
le
dis
que
si
tu
m′obliges
Я
говорю
тебе,
что
если
ты
меня
заставишь
J'te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit,
c′est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J'fais
des
cauchemars
où
j′m'en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
J′te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit,
c'est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J'fais
des
cauchemars
où
j′m′en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
Cadenassé,
les
clés
dans
la
mer,
dans
ton
regard
je
perd
le
nord
Заперто
на
замок,
ключи
в
море,
в
твоем
взгляде
я
теряю
направление
J'voudrais
briser
ce
mauvais
sort
Я
хочу
разрушить
это
проклятие
J′ai
pas
la
force
et
je
prie
pour
qu'on
se
rapproche
У
меня
нет
сил,
и
я
молюсь,
чтобы
мы
сблизились
Des
fois
je
t′appelle
et
je
raccroche
juste
Иногда
я
звоню
тебе
и
просто
вешаю
трубку
Juste
pour
entendre
un
mot
de
ta
bouche
Просто
чтобы
услышать
слово
из
твоих
уст
Juste
pour
imaginer
que
les
choses
bougent
Просто
чтобы
представить,
что
что-то
меняется
Toutes
ces
larmes
au
goût
de
sel
Все
эти
слезы
со
вкусом
соли
Toutes
ces
larmes
au
goût
de
fièvre
Все
эти
слезы
со
вкусом
лихорадки
D'où
crois-tu
qu′elles
viennent
si
ce
n'est
du
ciel
(si
ce
n'est
du
ciel)
Откуда,
ты
думаешь,
они
берутся,
если
не
с
небес
(если
не
с
небес)
Dur
de
se
poser
sans
notice
Трудно
успокоиться
без
инструкции
Dur
de
t′avouer
ce
qui
m′attriste
Трудно
признаться
тебе,
что
меня
печалит
J'te
le
dis
que
si
tu
m′obliges
Я
говорю
тебе,
что
если
ты
меня
заставишь
J'te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit
c′est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J'fais
des
cauchemars
où
j′m'en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
J'te
fuis
dans
mes
rêves
Я
бегу
от
тебя
в
своих
снах
Moi
qui
pensais
être
plus
forte
Я,
которая
думала,
что
сильнее
Chaque
nuit
c′est
la
même
Каждую
ночь
одно
и
то
же
J′fais
des
cauchemars
où
j'm′en
sors
Мне
снятся
кошмары,
из
которых
я
выбираюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Ambou, Kamil Osmanov, Marie Plassard
Album
SPLEEN
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.