Marie Rottrova feat. Jaroslav Wykrent - Skořápky ořechů - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Rottrova feat. Jaroslav Wykrent - Skořápky ořechů




Skořápky ořechů plují si bez dechu,
Скорлупки орехов плавают без дыхания,
S nákladem vzpomínek na celý rok.
С грузом воспоминаний на весь год.
Škunery bez přídí nikdo prý neřídí,
Никто не управляет шхуной без лука.,
Sem tam jim kamínek pohladí bok.
То тут, то там камешек ласкает их бока.
V domovském přístavu byly i nebyly,
В порту приписки были и не были,
čas jim vryl do těla přítulnost chyb.
время дало им возможность совершать ошибки.
Ještě je naděje, že je noc přiměje,
Все еще есть надежда, что ночь заставит их,
Cestou je naučit i řeči ryb.
Попутно они изучают язык рыб.
Zatím si po proudu cestu volí,
Пока что они выбрали этот путь.,
Od horských pramenů do údolí.
От горных источников до долины.
Z potůčku potok a z říčky řeka,
Из ручья и из реки,
Kdoví co nás dva ještě čeká.
Кто знает, что еще нас ждет.
Skořápky ořechů plují si bez dechu,
Скорлупки орехов плавают без дыхания,
S nákladem vzpomínek na celý rok.
С грузом воспоминаний на весь год.
Škunery bez přídí nikdo prý neřídí,
Никто не управляет шхуной без лука.,
Sem tam jim kamínek pohladí bok.
То тут, то там камешек ласкает их бока.
Zatím si po proudu cestu volí,
Пока что они выбрали этот путь.,
Od horských pramenů do údolí.
От горных источников до долины.
Z potůčku potok a z říčky řeka,
Из ручья и из реки,
Kdoví co nás dva ještě čeká.
Кто знает, что еще нас ждет.
Zatím si po proudu cestu volí,
Пока что они выбрали этот путь.,
Od horských pramenů do údolí.
От горных источников до долины.
Z potůčku potok a z říčky řeka,
Из ручья и из реки,
Kdoví co nás dva ještě čeká.
Кто знает, что еще нас ждет.





Writer(s): Jaroslav Wykrent, Vladimir Frantisek Figar


Attention! Feel free to leave feedback.