Marie Rottrova feat. Vladimír Poštulka - Okno naproti (feat. Radomír Pastrňák) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie Rottrova feat. Vladimír Poštulka - Okno naproti (feat. Radomír Pastrňák)




Když tvý okno zazáří do tmy jen o pár metrů dál
Когда твое окно светит в темноту всего в нескольких футах от тебя
Určitě nemám důvod se cítit osamělá
У меня, конечно, нет причин чувствовать себя одиноким
Tvý okno přímo naproti pořád svítí
В вашем окне на другой стороне улицы все еще горит свет
A abych se o tebe bál
И я должен беспокоиться о тебе
Co s tebou půlnoc probdělá zítra udělá
Что полночь сделает с тобой завтра
Zase jak maják tvý okno svítí
Снова, как маяк, сияет твое окно
Naproti svítí to tvý
Напротив него сияет твой
Sedíš za bílou průhlednou sítí
Ты сидишь за белой прозрачной сеткой
Město dávno spí
Город давно спит
Popíjíš kávu a nejspíš ti chutná
Вы пьете кофе, и он вам, вероятно, нравится.
Před sebou knížku zase máš
Перед вами снова книга.
Moc se mi líbí, že nebýváš smutná
Мне нравится, что ты не грустишь.
Tak to je příběh náš
Итак, это наша история
znám jen zpovzdálí
Я знаю тебя только издалека
A rád bych věděl o tobě víc
И я хотел бы узнать о тебе побольше
Například jakou desku teď právě posloucháš
Например, какую пластинку вы слушаете прямо сейчас
všechny tvý lásky znám
Я знаю всю твою любовь
A chtěla bych ti ledaco říct
И я хочу тебе кое-что сказать
A trochu možná žárlím, když právě návštěvu máš
И, может быть, я немного ревную, когда у тебя гость.
Zase jak maják tvý okno svítí
Снова, как маяк, сияет твое окно
Naproti svítí to tvý
Напротив него сияет твой
Sedíš za bílou průhlednou sítí
Ты сидишь за белой прозрачной сеткой
Město dávno spí
Город давно спит
Popíjíš kávu a nejspíš ti chutná
Вы пьете кофе, и он вам, вероятно, нравится.
Před sebou knížku zase máš
Перед вами снова книга.
Moc se mi líbí, že nebýváš smutná
Мне нравится, что ты не грустишь.
Tak to je příběh náš
Итак, это наша история
Zase svítí okno naproti
Окно напротив снова освещено
Kdo zhasne dřív - a nebo ty
Кто выйдет первым - я или ты
zase svítí okno naproti
Окно на другой стороне улицы снова освещено.
Kdo zhasne dřív
Кто выходит первым
Kdo zhasne dřív
Кто выходит первым
nebo ty
Я или ты
zase svítí okno naproti
Окно на другой стороне улицы снова освещено.
Kdo zhasne dřív
Кто выходит первым
nebo ty
Я или ты






Attention! Feel free to leave feedback.