Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Mám, To Dám
Was Ich Habe, Das Gebe Ich
Jako
planá
růže
Wie
eine
wilde
Rose
Jako
planá
růže
Wie
eine
wilde
Rose
Láska
někdy
rozkvétá
Manchmal
erblüht
die
Liebe
V
pláni
se
choulí
a
vyčkává
Auf
der
Ebene
kauert
sie
und
wartet
Růže
svéhlavá
kvete
dál
Die
eigenwillige
Rose
blüht
weiter
Škoda
každé
chvíle
Schade
um
jeden
Augenblick
Škoda
každé
chvíle
Schade
um
jeden
Augenblick
Hloubej
o
tom
v
ústraní
Denk
darüber
nach
im
Stillen
Čas
den
co
den
stránku
obrátí
Die
Zeit
blättert
Tag
für
Tag
eine
Seite
um
Už
ji
nevrátí,
jak
ho
znám
Sie
wird
sie
nicht
zurückbringen,
wie
ich
sie
kenne
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
A
stejně
je
to
málo
Und
trotzdem
ist
es
zu
wenig
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
To,
o
čem
se
mi
zdálo
Das,
wovon
ich
träumte
Dál
postrádám
Vermisse
ich
weiterhin
Stesk
má
někdy
jméno
Die
Sehnsucht
hat
manchmal
einen
Namen
Stesk
má
někdy
jméno
Die
Sehnsucht
hat
manchmal
einen
Namen
Výkřik
do
tmy
z
hloubky
snů
Ein
Schrei
in
die
Dunkelheit
aus
der
Tiefe
der
Träume
Šíří
se
dál
kola
na
vodách
Es
breiten
sich
weiter
Kreise
auf
dem
Wasser
aus
Nepřejdou
Tvůj
práh,
to
se
ví
Sie
überschreiten
deine
Schwelle
nicht,
das
weiß
man
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
A
stejně
je
to
málo
Und
trotzdem
ist
es
zu
wenig
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
To,
o
čem
se
mi
zdálo
Das,
wovon
ich
träumte
Dál
postrádám
Vermisse
ich
weiterhin
Duje
duje
vánek
Es
weht,
es
weht
ein
Lüftchen
Duje
duje
vánek
Es
weht,
es
weht
ein
Lüftchen
Čáry,
kouzla,
mámení
Zauber,
Magie,
Täuschung
Přej
si
mě,
přej,
je
čas
létavic
Wünsch
mich
dir,
wünsch,
es
ist
die
Zeit
der
Sternschnuppen
Všechno
nebo
nic
může
být
Alles
oder
nichts
kann
es
sein
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
A
stejně
je
to
málo
Und
trotzdem
ist
es
zu
wenig
Co
mám,
to
dám
Was
ich
habe,
das
gebe
ich
To,
o
čem
se
mi
zdálo
Das,
wovon
ich
träumte
Dál
postrádám
Vermisse
ich
weiterhin
Jako
planá
růže
Wie
eine
wilde
Rose
Jako
planá
růže
Wie
eine
wilde
Rose
Láska
někdy
rozkvétá
Manchmal
erblüht
die
Liebe
V
pláni
se
choulí
a
vyčkává
Auf
der
Ebene
kauert
sie
und
wartet
Růže
svéhlavá
kvete
dál
Die
eigenwillige
Rose
blüht
weiter
La
laj,
la
laj
La
laj,
la
laj
La
lálalala
lá
lá
La
lálalala
lá
lá
La
laj,
la
lá
La
laj,
la
lá
La
lálalala
lá
la
La
lálalala
lá
la
La
la
la
láj
La
la
la
láj
La
laj,
la
laj
La
laj,
la
laj
La
lálalala
lá
la
La
lálalala
lá
la
La
lálalala
lá
lá
La
lálalala
lá
lá
La
la
la
lá...
La
la
la
lá...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fikejzová, Jirina, Lidová, Polská
Attention! Feel free to leave feedback.