Marie Rottrová - Lásko... - translation of the lyrics into German

Lásko... - Marie Rottrovátranslation in German




Lásko...
Liebe...
Projdem spolu stovky cest a budem snídat světla hvězd a číst si budem osud z dlaní dál.
Wir gehen zusammen hunderte Wege und frühstücken Sternenlicht und lesen weiter das Schicksal aus den Händen.
budem vědět co jsme zač tak zaženeme rychle pláč a pak dlouho budem potají šeptat to co holky šeptají.
Wenn wir wissen, wer wir sind, vertreiben wir schnell die Tränen, und dann flüstern wir lange heimlich, was Mädchen flüstern.
Lásko nevymřeš po přeslici lásko.
Liebe, du bist unvergänglich, Liebe.
Lásko máš světlo po měsíci lásko.
Liebe, du hast das Licht des Mondes, Liebe.
Večně buď semnou dám ti růže a teplo svojí bílý kůže zůstaň tu semnou noc končí nedovol nikdy se loučí lásko.
Sei ewig bei mir, ich geb dir Rosen und die Wärme meiner weißen Haut, bleib hier bei mir, die Nacht endet schon, lass niemals zu, dass wir uns trennen, Liebe.
závoj bílý budu mít ztichne hudba bude klid zežloutnou i fotky svatební.
Wenn ich den weißen Schleier trage, wenn die Musik verstummt und Stille einkehrt, wenn selbst die Hochzeitsfotos vergilben.
Snad vedle budeš stát abych se mohla rozesmát a pak dlouho budem potají šeptat to co holky šeptají lásko.
Hoffentlich stehst du dann neben mir, damit ich lachen kann, und dann werden wir lange heimlich flüstern, was Mädchen flüstern, Liebe.
REFRÉN.
REFRAIN.





Writer(s): Jaroslav Wykrent


Attention! Feel free to leave feedback.