Marie Rottrová - Markétka (Malgoska, szkoda lez) - translation of the lyrics into German




Markétka (Malgoska, szkoda lez)
Markétka (Malgoska, schade um die Tränen)
To byl máj bláznivě voněl bez
Es war Mai, der Flieder duftete berauschend
A noc nám splývala s ránem.
Und die Nacht verschmolz für uns mit dem Morgen.
To byl máj z nebe by modré snes
Es war Mai, er hätte das Blaue vom Himmel geholt
A brzy se prý máme brát.
Und bald, so sagte er, würden wir heiraten.
Na šňůře schly jeho košile bílé,
Auf der Leine trockneten seine weißen Hemden,
čekala nás oba velká chvíle
ein großer Moment wartete auf uns beide.
Kočár s mou láskou minul náš dům
Die Kutsche mit meiner Liebe fuhr an unserem Haus vorbei
A vzal cizí dívku, zůstala němá stát.
Und nahm ein fremdes Mädchen mit, ich blieb stumm stehen.
Říkají Markétko, zpívej si Markétko
Sie sagen: Markétka, sing doch, Markétka!
Slz plný džbán to vzdej.
Lass den Krug voller Tränen, hör schon auf.
Přej mu tu zábavu
Gönn ihm den Spaß,
Hoď smutky za hlavu
Wirf den Kummer über Bord,
Dej na nás, dej na nás, dej!!!!
Hör auf uns, hör auf uns, hör!!!!
Poď s námi Markétko
Komm mit uns, Markétka,
říkají Markétko!
sagen sie, Markétka!
Tancuj a s námi se směj.
Tanz und lach mit uns.
Lhal ti a čert ho vzal
Er hat dich belogen, zum Teufel mit ihm!
Hej, svět se točí dál
Hey, die Welt dreht sich weiter,
Dej na nás, dej na nás, dej!
Hör auf uns, hör auf uns, hör!
Podzim je za listem padá list
Herbst ist es, Blatt für Blatt fällt,
Noc dlouhá den se krátí.
Die Nacht ist lang, der Tag wird schon kürzer.
Podzim je prší do prázdných hnízd
Herbst ist es, es regnet in die leeren Nester,
Tak ohýnku hřej, máš hřát
So wärme, Feuerchen, du sollst mich wärmen.
na dně skříně spí sukýnky bílé
Ganz unten im Schrank schlafen die weißen Röckchen,
Utkané z krásných snů krátké chvíle.
Gewebt aus schönen Träumen, kurzer Momente.
Vidím je, stále vidím je
Ich sehe sie, ich sehe sie immer noch,
Jak ta dívka se smála
Wie dieses Mädchen lachte,
zůstala němá stát!
Ich blieb stumm stehen!
Říkají Markétko
Sie sagen: Markétka,
Zpívej si Markétko
Sing doch, Markétka!
Slz plný džbán to vzdej.
Lass den Krug voller Tränen, hör schon auf.
Přej mu tu zábavu
Gönn ihm den Spaß,
Hoď smutky za hlavu
Wirf den Kummer über Bord,
Dej na nás, dej na nás, dej!
Hör auf uns, hör auf uns, hör!
Poď s námi Markétko
Komm mit uns, Markétka,
říkají Markétko
sagen sie, Markétka!
Tancuj a s námi se směj.
Tanz und lach mit uns.
Lhal ti a čert ho vzal
Er hat dich belogen, zum Teufel mit ihm!
Hej, svět se točí dál
Hey, die Welt dreht sich weiter,
Dej na nás, dej na nás, dej!
Hör auf uns, hör auf uns, hör!
Na nana na nana ...
Na nana na nana ...
Říkají Markétko
Sie sagen: Markétka,
Zpívej si Markétko.
Sing doch, Markétka.





Writer(s): Agnieszka Osiecka, Jiřina Fikejzová, Katarzyna Gärtner


Attention! Feel free to leave feedback.