Lyrics and translation Marie Rottrová - Muž Č. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsi
růží
mezi
muži,
holkám
dech
se
úží
Ты
роза
среди
мужчин,
у
девушек
дух
захватывает,
Mají
husí
kůži,
když
jdeš
blíž
Мурашки
по
коже,
когда
ты
подходишь
ближе.
Ta
hruď,
ten
zrak,
ty
vousy,
holky
vlasy
rvou
si
Эта
грудь,
этот
взгляд,
эта
борода,
девушки
рвут
на
себе
волосы,
Navzájem
se
rdousí,
ty
to
víš
Друг
друга
душат,
ты
это
знаешь.
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Ten
šarm
a
ta
gesta
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Jsi
mistr
slov
a
tance,
extra
elegance
Ты
мастер
слов
и
танца,
сама
элегантность,
Nejkrásnější
šance,
když
jdeš
blíž
Прекрасный
шанс,
когда
ты
подходишь
ближе.
Jsi
král
hercové
hlášky,
sprintér
bez
překážky
Ты
король
актерских
фраз,
спринтер
без
препятствий,
Věčně
bez
porážky,
ty
to
víš
Вечно
без
поражений,
ты
это
знаешь.
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Ten
šarm
a
ta
gesta
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Supr
muž,
supr
muž,
4321 už
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
4321 уже,
Supr
muž,
supr
muž,
a
ty
holka
slzy
suš
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
а
ты,
девушка,
слезы
утри.
Supr
muž,
supr
muž,
do
srdcí
už
vniká
nůž
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
в
сердца
уже
вонзается
нож,
Supr
muž,
supr
muž,
4321 už
Супер
мужчина,
супер
мужчина,
4321 уже.
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Jsi
do
ráje
cesta
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Ten
šarm
a
ta
gesta
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Jsi
mužem
č.
1,
růže
koncem
ledna
Ты
мужчина
№ 1,
роза
в
конце
января,
A
skála
nedohledná
když
jdeš
blíž
И
скала
недосягаемая,
когда
ты
подходишь
ближе.
Jsi
fotka
z
magazínů,
první
z
manekýnů
Ты
фото
из
журналов,
первый
из
манекенов,
Vývar
z
cukerínu,
ty
to
víš
Отвар
из
сахарина,
ты
это
знаешь.
Jsi
jediný
z
města
Ты
один
из
города,
Jsi
do
ráje
cesta
Ты
путь
в
рай,
Jsi
z
jiného
těsta
Ты
из
другого
теста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Ten
šarm
a
ta
gesta
Этот
шарм
и
эти
жесты,
Jsi
ozdobou
města
Ты
украшение
города,
Jsi
jediný
ze
sta
Ты
один
из
ста,
Mezi
muži
klenot
Среди
мужчин
— бриллиант.
Jen
ty,
ze
sta
Только
ты,
из
ста,
K
štěstí
cesta
...
К
счастью
путь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Clark Michael George, Jackson Rich David John, Kampschroer Hans, Krohn Elmar, Meyer Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.