Marie-Eve Janvier & Jean-François Breau - La vie à deux - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marie-Eve Janvier & Jean-François Breau - La vie à deux




La vie à deux
Life for Two
Donnes moi de quoi tenir tenir
Give me something to hold on to
Je ne veux pas dormir dormir
I don't want to sleep
Laisses moi voir venir le jour
Let me see the day come
Notre vie a deux s'arrête donc la
Our life together ends here
Dans les grandes plaines des peines a jouir
In the vast plains of pain to enjoy
D'une vie qui ne veut plus rien dire
Of a life that means nothing anymore
J'espère ne plus jamais faire souffrir quelqu'un
I hope to never make anyone suffer again
Comme je t'ai fait souffrir
Like I made you suffer
Je n'étais qu'un mauvais présage
I was just a bad omen
On s'est aime
We loved each other
Puis vint l'orage
Then came the storm
Moi qui aimais tellement ton sourire
I who loved your smile so much
J'espère ne plus jamais faire souffrir quelqu'un
I hope to never make anyone suffer again
Comme je t'ai fait souffrir
Like I made you suffer
Pourquoi pourquoi même quand les gens s'aiment
Why oh why even when people love each other
Il y a, il y a, toujours des problèmes?
Are there, are there, always problems?
Fallait pas qu'on se connaisse
We shouldn't have met
Fallait pas qu'on soit deux
We shouldn't have been two
Fallait pas se rencontrer et puis tomber amoureux
We shouldn't have met and then fallen in love
Notre vie a deux s'arrête donc la
Our life together ends here
La ou les dieux ne s'aventurent pas
Where the gods do not dare to venture
Moi qui aimais tellement ton sourire...
I who loved your smile so much...





Writer(s): Nelson Minville, Jean Francois Breau


Attention! Feel free to leave feedback.