Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le ciel est à moi
Небо принадлежит мне
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Я
была
безжизненна
и
безмолвна,
Sans
espérance
et
sans
joie
Без
надежды
и
без
радости,
Presque
rendu
au
bout
de
mon
temps
Почти
достигнув
конца
своих
дней.
Mais,
voici
que
ce
sont
ouverts
Но
вот,
они
открылись,
Les
grands
bras
de
la
lumière
Широкие
объятия
света,
Et
voilà
que
je
pars
vers
l'univers
И
вот
я
отправляюсь
во
вселенную.
Je
pars,
je
pars
Я
улетаю,
я
улетаю,
Je
monte,
je
monte
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
Le
ciel
est
à
moi
Небо
принадлежит
мне.
Je
parle
aux
étoiles
Я
говорю
со
звездами,
Je
plane
de
soleil
en
soleil
Я
парю
от
солнца
к
солнцу.
Je
vole,
je
vole
Я
лечу,
я
лечу,
Je
brille,
je
brille
Я
сияю,
я
сияю,
Le
ciel
est
à
moi
Небо
принадлежит
мне.
L'infini
est
bleu
Бесконечность
голубая,
Bleu
et
doux
et
bon
et
merveilleux!
Голубая,
нежная,
добрая
и
чудесная!
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Я
была
безжизненна
и
безмолвна,
L'âme
pleine
de
pourquoi
Душа
полна
вопросов
"почему",
Perdu
dans
les
silences
et
dans
le
mots
Потерянная
в
тишине
и
в
словах.
Quelle
est
la
raison
des
choses
В
чем
причина
вещей,
Des
galaxies
et
des
roses?
Галактик
и
роз?
On
le
sait
quand
on
sait
Мы
знаем,
когда
знаем,
Que
tout
est
beau
Что
все
прекрасно.
Je
pars,
je
pars
Я
улетаю,
я
улетаю,
Je
monte,
je
monte
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
Le
ciel
est
à
moi
Небо
принадлежит
мне.
Je
parle
aux
étoiles
Я
говорю
со
звездами,
Je
plane
de
soleil
en
soleil
Я
парю
от
солнца
к
солнцу.
Je
vole,
je
vole
Я
лечу,
я
лечу,
Je
brille,
je
brille
Я
сияю,
я
сияю,
Le
ciel
est
à
moi
Небо
принадлежит
мне.
L'infini
est
bleu
Бесконечность
голубая,
Bleu
et
doux
et
bon
et
merveilleux!
Голубая,
нежная,
добрая
и
чудесная!
J'étais
sans
vie
et
sans
voix
Я
была
безжизненна
и
безмолвна,
Sans
espérance
et
sans
joie
Без
надежды
и
без
радости,
Presque
rendu
au
bout
de
mon
temps
Почти
достигнув
конца
своих
дней.
Mais,
voici
que
ce
sont
ouverts
Но
вот,
они
открылись,
Les
grands
bras
de
la
lumière
Широкие
объятия
света,
Et
voilà
que
je
pars
vers
l'univers!
И
вот
я
отправляюсь
во
вселенную!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephane Venne
Attention! Feel free to leave feedback.