Lyrics and translation Mariel - La Gata
Amor,
tranquilo
no
te
voy
a
molestar
Дорогой,
спокойно,
я
не
собираюсь
тебя
беспокоить
Mi
suerte
esta
. ya
lo
se
Моя
судьба
уже
. я
это
знаю
Y
se
q
hay
un
torrente
И
я
знаю,
что
есть
поток
Dando
vueltas
x
tu
mente
Кружащийся
в
твоем
уме
Amor,
lo
nuestro
solo
fue
casualidad
Дорогой,
все,
что
было
между
нами,
было
всего
лишь
случайностью
La
misma
hora,
el
mismo
...
В
одно
и
то
же
время,
в
одном
и
том
же
месте...
No
temas,
no
hay
cuidado
Не
бойся,
все
в
порядке
No
te
culpo
del
pasado
Я
не
виню
тебя
за
прошлое
Ya
lo
ves,
la
vida
es
asi
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tu
te
vas
y
yo
me
quedo
aqui
Ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
Ya
veras
y
ya
no
sere
tuya
Ты
увидишь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Sere
la
gata,
bajo
la
lluvia
Я
буду
кошкой
под
дождем
Y
maullare
x
ti.
И
буду
мяукать
из-за
тебя.
Amor,
lo
se
no
digas
nada,
Дорогой,
я
знаю,
не
говори
ничего,
Si
ves
alguna
lagrima
perdon
Если
увидишь
слезы,
прости
Ya
se
q
no
has
querido
Я
знаю,
что
ты
не
хотел
Hacer
llorar
a
un
gato
herido
Заставить
раненого
кота
плакать
Amor,
si
alguna
vez
nos
vemos
x
ahi
Дорогой,
если
когда-нибудь
мы
снова
встретимся
Invitame
un
cafe
y
haxme
el
amor
Закажи
мне
кофе
и
займись
со
мной
любовью
Y
si
ya
no
vuelvo
a
verte
А
если
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
Ojala
q
tengas
suerte
Надеюсь,
тебе
повезет
Ya
lo
ves
la
vida
es
asi
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tu
te
vas
y
yo
me
quedo
aqui
Ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
Ya
veras
y
ya
no
sere
tuya
Ты
увидишь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Sere
la
gata
bajo
la
lluvia
Я
буду
кошкой
под
дождем
Ya
lo
ves
la
vida
es
asi
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tu
te
vas
y
yo
me
quedo
aqui
Ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
Ya
veras
y
ya
no
sere
tuya
Ты
увидишь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Sere
la
gata
bajo
la
lluvia
Я
буду
кошкой
под
дождем
Ohh
y
maullare
x
tii
Ох,
и
буду
мяукать
из-за
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Verdaguer
Attention! Feel free to leave feedback.