Lyrics and translation Mariella Nava - Grande Il Mio Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grande Il Mio Amore
Моя большая любовь
Tenero
il
mio
amore
Нежная
моя
любовь,
Se
un
rumore
lo
sveglia
/ mi
cerca,
mi
guarda
Если
шум
разбудит,
/ он
ищет
меня,
смотрит
на
меня,
Vede
se
mi
assomiglia,
Смотрит,
похож
ли
на
меня,
Bello
il
mio
amore
/ anzi
una
meraviglia...
Прекрасная
моя
любовь
/ да
что
там,
просто
чудо...
Caldo
il
mio
amore
Теплая
моя
любовь,
Quando
esclude
il
motore
/ e
scende
dai
pensieri
Когда
он
выключает
мотор
/ и
спускается
с
небес
своих
мыслей,
Arriva
giù
alla
valle
Приходит
сюда,
в
долину,
Bello
il
mio
amore
/ mentre
va
in
folle
Прекрасная
моя
любовь,
/ когда
он
на
холостом
ходу.
Forte
il
mio
amore
/ più
forte
se
tradisce
Сильная
моя
любовь
/ еще
сильнее,
когда
он
изменяет,
E
torna
a
leggermi
in
fondo
/ anche
se
non
capisce...
И
возвращается,
чтобы
прочесть
меня
до
конца
/ даже
если
не
понимает...
Grande
il
mio
amore
/ grande
come
una
casa
Большая
моя
любовь
/ большая,
как
дом,
Grande
è
come
una
sorpresa
Большая,
как
неожиданность,
Grande
come
la
mia
incoscienza
Большая,
как
моя
безрассудность,
Ah...
perché
non
vivo
senza...
Ах...
ведь
я
не
могу
жить
без
неё...
Sano
il
mio
amore
/ gliel'ha
detto
il
dottore
Здоровая
моя
любовь
/ так
сказал
доктор,
Resistente,
delicato
/ come
un
filo
di
lana
Стойкая,
нежная
/ как
шерстяная
нить,
Bello
il
mio
amore
/ mentre
si
allontana
Прекрасная
моя
любовь,
/ когда
он
уходит,
Forte
il
mio
amore
/ con
la
sua
poca
fortuna
Сильная
моя
любовь
/ со
своим
небольшим
счастьем,
Tanto
da
farne
indigestione
/ anche
se
sono
digiuna...
Так
много,
что
можно
объесться
/ даже
если
я
голодна...
Grande
il
mio
amore
/ grande
come
un'impresa
Большая
моя
любовь
/ большая,
как
подвиг,
Grande,
io
sono
la
sua
chiusa
Большая,
я
— его
затвор,
Quasi
un'incandescenza...
Почти
раскаленная
добела...
Grande
il
mio
amore
/ e
senza
troppe
scuse
Большая
моя
любовь
/ и
без
лишних
оправданий,
Enza
badare
a
spese
Не
считаясь
с
затратами,
Come
una
prepotenza...
Как
произвол...
Ah
...io
non
respiro
senza...
Ах...
я
не
дышу
без
неё...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Giuliana Nava
Attention! Feel free to leave feedback.