Lyrics and translation Marielle - Lieber Gott (Kriegst du das hin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieber Gott (Kriegst du das hin)
Дорогой Бог (Ты можешь это исправить?)
Die
Eltern
streiten,
nur
Stress
daheim
Родители
ссорятся,
дома
один
стресс,
Und
ich
allein
mittendrin
И
я
одна
посреди
всего
этого.
Die
fünf
in
Mathe
und
in
Latein
Пятёрка
по
математике
и
латыни,
Wie
krieg
ich
das
wieder
hin
Как
мне
всё
это
исправить?
Kleine
Sorgen
werden
riesengross
Маленькие
заботы
становятся
огромными,
Mein
Bett
wird
nachts
zum
Rettungsboot
Моя
кровать
ночью
становится
спасательной
шлюпкой.
Für
mich
dann
bete
ich
За
себя
тогда
молюсь
я,
Lieber
Gott,
kriegst
du
das
hin
Дорогой
Бог,
ты
можешь
это
исправить?
Dass
ich'n
bisschen
stärker
bin
Чтобы
я
стала
немного
сильнее,
Fühl
mich
oft
so
wie
ein
Blatt
im
Wind
Часто
чувствую
себя
как
лист
на
ветру.
Lieber
Gott,
ich
will
nicht
stör'n
Дорогой
Бог,
я
не
хочу
надоедать,
Niemand
sonst
kann
mir
erklär'n
Никто
больше
не
может
мне
объяснить,
Warum
sind
die
Sterne
manchmal
blind
Почему
звезды
иногда
слепы.
Das
kleine
Kind,
dass
im
Regen
steht
Маленький
ребенок,
стоящий
под
дождем,
Der
alte
Mann
ohne
Ziel
Старик
без
цели,
Und
jeder
hat
sich
nur
weggedreht
И
все
просто
отвернулись,
Nur
Kälte
und
kein
Gefühl
Только
холод
и
никаких
чувств.
Du,
das
geht
mir
unter
meine
Haut
Ты,
это
задевает
меня
за
живое,
Viel
zu
schnell
und
viel
zu
laut
Слишком
быстро
и
слишком
громко.
Ist
die
Zeit
ich
frag
dich
heut
Это
время,
я
спрашиваю
тебя
сегодня,
Lieber
Gott
kriegst
du
das
hin
Дорогой
Бог,
ты
можешь
это
исправить?
Dass
ich'n
bisschen
stärker
bin
Чтобы
я
стала
немного
сильнее,
Fühl
mich
oft
so
wie
ein
Blatt
im
Wind
Часто
чувствую
себя
как
лист
на
ветру.
Lieber
Gott,
ich
will
nicht
stör'n
Дорогой
Бог,
я
не
хочу
надоедать,
Niemand
sonst
kann
mir
erklär'n
Никто
больше
не
может
мне
объяснить,
Warum
sind
die
Sterne
manchmal
blind
Почему
звезды
иногда
слепы.
Kleine
Sorgen
werden
riesengross
Маленькие
заботы
становятся
огромными,
Mein
Bett
wird
nachts
zum
Rettungsboot
Моя
кровать
ночью
становится
спасательной
шлюпкой.
Für
mich
dann
bete
ich
За
себя
тогда
молюсь
я,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristina Bach
Album
Marielle
date of release
14-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.