Lyrics and translation Mariene de Castro - Estrada de Canindé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada de Canindé
Дорога в Канинде
Ai,
ai,
que
bom
Ах,
как
же
хорошо,
Que
bom,
que
bom
que
é
Как
хорошо,
как
хорошо,
Uma
estrada
e
uma
cabocla
Идти
по
дороге
с
крестьянином,
Cum
a
gente
andando
a
pé
Шагать
с
тобой
пешком.
Ai,
ai,
que
bom
Ах,
как
же
хорошо,
Que
bom,
que
bom
que
é
Как
хорошо,
как
хорошо,
Uma
estrada
e
a
lua
branca
Идти
по
дороге,
а
в
небе
луна,
No
sertão
de
Canindé
В
сертане,
что
в
Канинде.
Artomove
lá
nem
sabe
se
é
home
ou
se
é
muié
Артомов
там
даже
не
знает,
он
мужчина
или
женщина,
Quem
é
rico
anda
em
burrico
Кто
богат,
тот
ездит
на
осле,
Quem
é
pobre
anda
a
pé
Кто
беден,
идет
пешком.
Mas
o
pobre
vê
nas
estrada
Но
бедняк
видит
на
дороге,
O
orvaio
beijando
as
flô
Как
роса
целует
цветы,
Vê
de
perto
o
galo
campina
Видит
вблизи
петуха,
Que
quando
canta
muda
de
cor
Который
меняет
цвет,
когда
поет.
Vai
moiando
os
pés
no
riacho
Окунает
ноги
в
ручей,
Que
água
fresca,
nosso
Senhor
Господи,
какая
же
вода
свежая,
Vai
oiando
coisa
a
grané
Наблюдает
за
всякой
всячиной,
Coisas
qui,
pra
mode
vê
Чтобы
увидеть
такое,
O
cristão
tem
que
andá
a
pé
Христианину
нужно
идти
пешком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Gonzaga Do Nascimento, Humberto Cavalcanti Teixeira
Attention! Feel free to leave feedback.