Mariene de Castro - Guerreira (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariene de Castro - Guerreira (Live)




Guerreira (Live)
Воительница (Live)
Se vocês querem saber quem eu sou
Если хотите знать, кто я,
Eu sou a tal mineira
Я та самая девушка из Минас-Жерайс,
Filha de Angola, de Ketu e Nagô
Дочь Анголы, Кету и Наго,
Não sou de brincadeira
Я не шучу.
Canto pelos sete cantos
Пою на все четыре стороны,
Não temo quebrantos
Не боюсь порчи,
Porque eu sou guerreira
Потому что я воительница.
Dentro do samba eu nasci
В самбе я родилась,
Me criei, me converti
Выросла, обратилась,
E ninguém vai tombar a minha bandeira
И никто не опустит мой флаг.
Dentro do samba eu nasci
В самбе я родилась,
Me criei, me converti
Выросла, обратилась,
E ninguém vai tombar a minha bandeira
И никто не опустит мой флаг.
Bole com samba que eu caio e balanço o baláio no som dos tantãs
Давай самбу, я начну танцевать и трясти корзину под звук тамтамов,
Rebolo, que deito e que rolo
Вращаюсь, ложусь и качусь,
Me embalo e me embolo nos balangandãs
Увлекаюсь и теряюсь в украшениях.
Bambeia de que eu bambeio nesse bamboleio
Покачивайся там, а я буду покачиваться здесь, в этом покачивании,
Que eu sou bam-bam-bam
Ведь я бам-бам-бам,
E o samba não tem cambalacho
И в самбе нет неловкости,
Vai de cima embaixo pra quem é seu
Он идет сверху вниз для тех, кто его фанат.
Eu sambo pela noite inteira
Я танцую самбу всю ночь напролет,
Até amanhã de manhã
До завтрашнего утра,
Sou a mineira guerreira
Я воительница из Минас-Жерайс,
Filha de Ogum com Iansã
Дочь Огуна и Иансы.
Se vocês querem saber quem eu sou
Если хотите знать, кто я,
Eu sou a tal mineira
Я та самая девушка из Минас-Жерайс,
Filha de Angola, de Ketu e Nagô
Дочь Анголы, Кету и Наго,
Não sou de brincadeira
Я не шучу.
Canto pelos sete cantos
Пою на все четыре стороны,
Não temo quebrantos
Не боюсь порчи,
Porque eu sou guerreira
Потому что я воительница.
Dentro do samba eu nasci
В самбе я родилась,
Me criei, me converti
Выросла, обратилась,
E ninguém vai tombar a minha bandeira
И никто не опустит мой флаг.
Dentro do samba eu nasci
В самбе я родилась,
Me criei, me converti
Выросла, обратилась,
E ninguém vai tombar a minha bandeira
И никто не опустит мой флаг.
Bole com samba que eu caio e balanço o baláio no som dos tantãs
Давай самбу, я начну танцевать и трясти корзину под звук тамтамов,
Rebolo, que deito e que rolo
Вращаюсь, ложусь и качусь,
Me embalo e me embolo nos balangandãs
Увлекаюсь и теряюсь в украшениях.
Bambeia de que eu bambeio nesse bamboleio
Покачивайся там, а я буду покачиваться здесь, в этом покачивании,
Que eu sou bam-bam-bam
Ведь я бам-бам-бам,
E o samba não tem cambalacho
И в самбе нет неловкости,
Vai de cima embaixo pra quem é seu
Он идет сверху вниз для тех, кто его фанат.
Eu sambo pela noite inteira
Я танцую самбу всю ночь напролет,
Até amanhã de manhã
До завтрашнего утра,
Sou a mineira guerreira
Я воительница из Минас-Жерайс,
Filha de Ogum com Iansã
Дочь Огуна и Иансы.
Salve o Nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor do Bonfim, epa babá, Oxalá!
Славься, Господь наш Иисус Христос, Господь Бонфим, эпа баба, Ошала!
Salve São Jorge Guerreiro, Okê Arô, Oxóssi
Славься, Святой Георгий Победоносец, Окê Аро, Ошосси!
Salve São Pedro, Kawô Cabecilê, Xangô
Славься, Святой Петр, Каво Кабесиле, Шанго!
Salve Santo Antônio, Ogum Iê, meu pai
Славься, Святой Антоний, Огун Йе, мой отец!
Salve Santa Luiza, Eléiê Oxum, minha mãe
Славься, Святая Луиза, Элейе Ошун, моя мать!
Salve Santa Bárbara, Epahey Oyá
Славься, Святая Варвара, Эпаэй Ойя!
Salve Nossa Senhora da Conceição, Odoyá Yemanjá
Славься, Пресвятая Дева Мария Зачатия, Одойя Йеманджа!
Salve Nossa Senhora de Santana, Saluba Nanã
Славься, Святая Анна, Салуба Нана!
Salve São Lázaro, Atotô, Obaluaiê
Славься, Святой Лазарь, Атото, Обалуайе!
Salve o povo da rua, salve os caboco, salve os dono da terra
Славься, народ улицы, славься, кабокло, славься, хозяева земли!
Salve São Cosme e São Damião
Славьтесь, Святые Косма и Дамиан!
Salve todos os Erês
Славьтесь, все Эрес!
Salve Nossa Senhora Aparecida
Славься, Пресвятая Дева Мария Апаресида!
Salve São Sebastião
Славься, Святой Себастьян!
Salve Nossa Senhora da Purificação
Славься, Пресвятая Дева Мария Очищения!
Salve Mãe Menininha de Gantois
Славься, Мать Менининья де Гантуа!
Salve o povo do santo
Славься, народ святых!
Salve Olorum
Славься, Олорум!
E salve, salve a claridade
И славься, славься, свет!
Bole com samba que eu caio e balanço o baláio no som dos tantãs
Давай самбу, я начну танцевать и трясти корзину под звук тамтамов,
Rebolo, que deito e que rolo
Вращаюсь, ложусь и качусь,
Me embalo e me embolo nos balangandãs
Увлекаюсь и теряюсь в украшениях.
Bambeia de que eu bambeio nesse bamboleio
Покачивайся там, а я буду покачиваться здесь, в этом покачивании,
Que eu sou bam-bam-bam
Ведь я бам-бам-бам,
E o samba não tem cambalacho
И в самбе нет неловкости,
Vai de cima embaixo pra quem é seu
Он идет сверху вниз для тех, кто его фанат.
Eu sambo pela noite inteira
Я танцую самбу всю ночь напролет,
Até amanhã de manhã
До завтрашнего утра,
Sou a mineira guerreira
Я воительница из Минас-Жерайс,
Filha de Ogum com Iansã
Дочь Огуна и Иансы.
Epahey
Эпаэй!





Writer(s): Pinheiro Paulo Cesar F, Junior Joao Batista Nogueira


Attention! Feel free to leave feedback.